Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussions took place and that they were regarding chuck cadman » (Anglais → Français) :

I have said many times that those discussions took place and that they were regarding Chuck Cadman's reintegration into the Conservative Party and to run as a Conservative candidate.

J’ai dit bien des fois que ces entretiens avaient eu lieu et qu’ils avaient porté sur le retour de Chuck Cadman au Parti conservateur et sur sa candidature comme député conservateur.


None of the people that my colleague from Richmond cited were at the meeting on May 19, the only meeting that took place between Conservative Party officials and Chuck Cadman.

Aucune des trois personnes dont vient de parler mon collègue de Richmond n'a assisté à la réunion du 19 mai, soit la seule réunion qui a eu lieu entre des représentants du Parti conservateur et Chuck Cadman.


The only discussion that took place was our desire to have Chuck Cadman rejoin the Conservative Party and continue his support of the then leader of the opposition, now the Prime Minister of Canada.

La discussion a seulement porté sur notre désir que Chuck Cadman redevienne député du Parti conservateur et qu'il continue à appuyer le chef de l'opposition de l'époque, l'actuel premier ministre du Canada.


With regard to form, I should like to remind the Chamber that it was voted on in the Committee on Legal Affairs at the beginning of June and that further discussions took place when the three postponements were agreed.

Sur la forme, je rappellerai qu’il a été voté en commission des affaires juridiques au début du mois de juin; qu’il y a encore eu des discussions à l’occasion des trois reports qui ont été accordés.


With regard to form, I should like to remind the Chamber that it was voted on in the Committee on Legal Affairs at the beginning of June and that further discussions took place when the three postponements were agreed.

Sur la forme, je rappellerai qu’il a été voté en commission des affaires juridiques au début du mois de juin; qu’il y a encore eu des discussions à l’occasion des trois reports qui ont été accordés.


This year, that discussion took place and communities were given the flexibility they need in how they managed their priorities and funding.

Cette année, cette discussion a eu lieu et on a accordé à nos communautés de la flexibilité quant à la gestion des priorités et du financement.


70. Notes that, in 2010, there were 33 200 missions (official trips) representing a total of 98 629 mission days, most of them involving travel between Parliament's three places of work; reiterates the need to avoid unnecessary missions between the three working places and the costs they entail with more systematic and documentary justifications and better monitoring; requests that the Secretary General report, as part of the dis ...[+++]

70. observe qu'en 2010, 33 200 missions (déplacements officiels) ont eu lieu, représentant un total de 98 629 jours de mission, la plupart impliquant un déplacement entre les trois lieux de travail du Parlement; rappelle la nécessité d'éviter les missions superflues entre les trois lieux de travail et le coût qu'elles entraînent en requérant des justifications plus systématiques et documentées, ainsi qu'en les contrôlant mieux; demande au Secrétaire général de rendre compte, dans le cadre de la procédure de décharge, de toute économie réalisée grâce au renforcement de la rationalisation et d'autres initiatives pris ...[+++]


69. Notes that, in 2010, there were 33 200 missions (official trips) representing a total of 98 629 mission days, most of them involving travel between Parliament's three places of work; reiterates the need to avoid unnecessary missions between the three working places and the costs they entail with more systematic and documentary justifications and better monitoring; requests that the Secretary General report, as part of the dis ...[+++]

69. observe qu'en 2010, 33 200 missions (déplacements officiels) ont eu lieu, représentant un total de 98 629 jours de mission, la plupart impliquant un déplacement entre les trois lieux de travail du Parlement; rappelle la nécessité d'éviter les missions superflues entre les trois lieux de travail et le coût qu'elles entraînent en requérant des justifications plus systématiques et documentées, ainsi qu'en les contrôlant mieux; demande au Secrétaire général de rendre compte, dans le cadre de la procédure de décharge, de toute économie réalisée grâce au renforcement de la rationalisation et d'autres initiatives pris ...[+++]


The families told us afterwards that no such discussions took place; they were in the gallery.

Les familles, qui étaient à la tribune, nous ont dit par la suite que ces discussions n'avaient pas eu lieu.


When we also consider the unsolved problems referred to by many others with regard to the aforementioned Commission proposal, as a result, for example, of monitoring the system, verifying where the assessment of taxes took place, distributing tax revenues fairly, and other factors, I am convinced that, at this stage, it would be more reasonable to adopt the line the minority ...[+++]

Si on tient également compte des problèmes non résolus cités par plusieurs orateurs et qui sont en rapport avec la proposition de la Commission que je viens d’évoquer (en matière de surveillance du système, de vérification du lieu de taxation, de redistribution équitable des revenus fiscaux parmi d'autres détails à régler, par exemple), je suis convaincue qu'il serait à ce stade plus raisonnable d'adopter la ligne restée minoritaire lors de l'examen en commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions took place and that they were regarding chuck cadman' ->

Date index: 2025-01-29
w