Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussions already underway » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the me ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Discussions are already underway on this in the Council under the Estonian Presidency, and in the European Parliament.

Des discussions sont déjà engagées à cet égard au sein du Conseil sous la présidence estonienne et au Parlement européen.


The work on a number of the report's key recommendations is already well underway, as they were discussed in the group's interim report of 13 July 2017.

Les travaux sur certaines des recommandations clés du rapport sont déjà bien engagés, car celles-ci avaient déjà été évoquées dans le rapport intérimaire remis par le groupe le 13 juillet 2017.


Will it in any case ensure that the debate on budgetary reform will be without prejudice to discussions already underway regarding post- 2013 CAP reform?

S’engage-t-elle, en tout état de cause, à faire en sorte que le débat sur la réforme budgétaire ne se substitue pas aux discussions déjà en cours au sujet de la réforme de la PAC pour la période postérieure à 2013?


Will it in any case ensure that the debate on budgetary reform will be without prejudice to discussions already underway regarding post- 2013 CAP reform?

S'engage-t-elle, en tout état de cause, à faire en sorte que le débat sur la réforme budgétaire ne se substitue pas aux discussions déjà en cours au sujet de la réforme de la PAC pour la période postérieure à 2013?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Constructive discussions are already underway.

Des discussions constructives sont déjà en cours.


Discussions are already underway with representatives from France, who may send their troops to the south.

Néanmoins, des discussions sont déjà en cours avec les représentants de la France qui pourraient peut-être mobiliser leurs soldats dans le Sud.


That is what the forestry strategy, on which we are now embarking, and the biomass action plan, which is already underway, are intended to enable us to discuss.

C’est ce que la stratégie forestière, que nous lançons aujourd’hui, et le plan d’action pour la biomasse, déjà en cours, devraient nous permettre de discuter.


That is what the forestry strategy, on which we are now embarking, and the biomass action plan, which is already underway, are intended to enable us to discuss.

C’est ce que la stratégie forestière, que nous lançons aujourd’hui, et le plan d’action pour la biomasse, déjà en cours, devraient nous permettre de discuter.


Since then there have been extensive discussions on technical issues and the process of integration already underway in Central Africa.

Depuis 2003 des réunions techniques ont eu lieu pour examiner le processus d'intégration déjà en cours en Afrique centrale.


Discussions are underway and the borders are already partially open.

Des discussions sont en cours et il y a déjà une ouverture partielle des frontières.




D'autres ont cherché : discussions already underway     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions already underway' ->

Date index: 2023-04-25
w