Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuss those things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patie ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Part of the de-radicalization or the counter radicalization process would have that type of dialogue in those communities, or a counter narrative to what was said over the Internet or in coffee shops where particular individuals hang out and discuss those things.

La déradicalisation ou la lutte contre la radicalisation passe par ce genre de dialogue avec les communautés, ou par un contre-discours en réponse aux propos échangés sur le web ou dans les cafés où certains se rassemblent pour discuter de la question.


At that point, Paul, we can discuss those things. But I have to say to you, with regard to tomorrow night, that if we're going to keep to our commitment—and it was unanimous—we have to discuss those things.

Nous pourrons en discuter à ce moment-là, Paul, mais je dois vous dire qu'en ce qui concerne la séance de demain soir, si nous voulons respecter notre engagement—que nous avons accepté à l'unanimité—il va falloir que nous discutions de ces aspects-là.


That will be useful for us to be able to keep in mind, when we're discussing those things, those issues we have not yet discussed and still see as important enough to discuss.

Cela nous permettra de garder à l'esprit, lorsque nous discutons de ces choses, les questions dont nous n'avons pas encore discuté mais qui demeurent, à nos yeux, suffisamment importantes pour qu'on en discute.


They have indicated that there will be a technical mission coming to the United States to discuss those things, and that that technical mission will also be coming to Canada to have those same discussions with us.

Ils ont dit qu'il y aurait une mission technique envoyée aux États-Unis pour discuter de tout cela et que cette mission technique viendrait aussi au Canada pour en discuter avec nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In intact families, they discuss those things.

Dans les familles intactes, les parents discutent de ces questions.


It is significant that we should be discussing this subject at 11.50 p.m., Harold Macmillan – the British Prime Minister and grandfather of a current Member here – who, over forty years ago, applied for British membership of the European Union, said that when discussing those things that are precious to a people, you do not sell the family silver.

Il est significatif que nous débattions de ce sujet à 23h50. Harold Macmillan - Premier ministre britannique et grand-père de l’un des députés actuels - qui, il y a plus de quarante ans, avait demandé l’adhésion de la Grande-Bretagne à l’Union européenne, avait déclaré que, lors de discussions portant sur des questions chères aux citoyens, il ne s’agissait pas de vendre l’argenterie de famille.


It is significant that we should be discussing this subject at 11.50 p.m., Harold Macmillan – the British Prime Minister and grandfather of a current Member here – who, over forty years ago, applied for British membership of the European Union, said that when discussing those things that are precious to a people, you do not sell the family silver.

Il est significatif que nous débattions de ce sujet à 23h50. Harold Macmillan - Premier ministre britannique et grand-père de l’un des députés actuels - qui, il y a plus de quarante ans, avait demandé l’adhésion de la Grande-Bretagne à l’Union européenne, avait déclaré que, lors de discussions portant sur des questions chères aux citoyens, il ne s’agissait pas de vendre l’argenterie de famille.


The first is that if we listen to the Commissioner and then listen to most of the contributors the first thing that really strikes us is that – as regards the analysis of the phenomenon, the seriousness of the threat and the balance that has to be drawn between measures aimed at prevention and those aimed at suppression – there is a great deal of common ground between us all once we start to discuss the operational side of things: what we need to analy ...[+++]

La première, c’est que, si on écoute le commissaire et si on écoute la plupart des intervenants, on est quand même frappé par le fait qu’il y a – en ce qui concerne l’analyse du phénomène, la gravité de la menace, l’équilibre à instaurer entre les mesures de prévention et les mesures de répression – un énorme accord entre nous tous dès le moment où l’on discute de choses opérationnelles à mettre en place: ce qu’il faut analyser, ce qu’il faut prévenir, ce qu’il faut réprimer.


The first is that if we listen to the Commissioner and then listen to most of the contributors the first thing that really strikes us is that – as regards the analysis of the phenomenon, the seriousness of the threat and the balance that has to be drawn between measures aimed at prevention and those aimed at suppression – there is a great deal of common ground between us all once we start to discuss the operational side of things: what we need to analy ...[+++]

La première, c’est que, si on écoute le commissaire et si on écoute la plupart des intervenants, on est quand même frappé par le fait qu’il y a – en ce qui concerne l’analyse du phénomène, la gravité de la menace, l’équilibre à instaurer entre les mesures de prévention et les mesures de répression – un énorme accord entre nous tous dès le moment où l’on discute de choses opérationnelles à mettre en place: ce qu’il faut analyser, ce qu’il faut prévenir, ce qu’il faut réprimer.


Discussing these things in the European Parliament is, of course, a straightforward matter; things are much more difficult in Kiev and in the countryside, and there are two crucial factors that must define the roles of all who are currently actively involved, both those based in Ukraine and with responsibilities in that country, and those whom we have sent there, where they act on our behalf.

Il est bien entendu très simple de discuter de tout ceci au sein du Parlement européen, mais les choses sont nettement plus complexes à Kiev et dans les campagnes; deux facteurs cruciaux doivent définir les rôles de ceux qui jouent un rôle actif en la matière, à savoir ceux qui se trouvent en Ukraine et assument des responsabilités dans ce pays et ceux que nous y avons dépêchés, afin d’agir en notre nom.




Anderen hebben gezocht naar : discuss those things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss those things' ->

Date index: 2021-01-19
w