Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstract of Issues Discussed
Abstract of issues discussed by the EIC
Ask healthcare user about medical history
Consultation paper
Consultative document
Discuss medical history of healthcare users
Discuss medical history with healthcare user
Discuss the medical history of the healthcare user
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Discussion area
Discussion document
Discussion in depth
Discussion in substance
Discussion leader
Discussion paper
Discussion session
Discussion space
Discussion theme
Discussion topic
Discussion zone
EIC Abstract
Emerging Issues Committee Abstract
Group discussion leader
Group discussion period
Group discussion session
Group leader
In-depth discussion
Moderator
Period of group discussion
Substantive discussion
Talk over weight loss plan
Theme for discussion
Topic for discussion

Vertaling van "discuss anyway " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user

discuter du passé médical du patient


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]

sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]


period of group discussion [ group discussion period | group discussion session | discussion session ]

séance de discussion


Abstract of issues discussed by the EIC [ EIC Abstract | Abstract of issues discussed by the Emerging Issues Committee | Emerging Issues Committee Abstract | Abstract of Issues Discussed ]

abrégé des libérations du CPN [ Abrégé des délibérations | CPN | Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux ]


discussion area | discussion zone | discussion space

espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion


discussion leader | group discussion leader | group leader | moderator

animateur


consultation paper | consultative document | discussion document | discussion paper

document de consultation | document de discussion | memorandum consultatif | memorandum de consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a theoretical discussion anyway.

De toute façon, le débat est théorique.


There are some technical flaws in the early discussion anyway, which I discuss in my paper, that illustrate that.

Il y a de toute façon des failles de raisonnement qui entachent les discussions au départ et j'en discute dans mon étude pour illustrer la question.


Nevertheless, I am pleased to have been given the opportunity to stand in for him, or to try to do so anyway, since the issue you are discussing is one that has always interested me, ladies and gentlemen.

Néanmoins, je suis heureux des circonstances qui m’offrent l’occasion de le remplacer, ou d’essayer de le remplacer, puisque le sujet que vous évoquez est un sujet qui m’a, Mesdames et Messieurs les députés, toujours intéressé.


Therefore, I understand your emotion, but to add something that will not be discussed on Wednesday morning anyway is not the solution.

Donc, je comprends votre émotion, mais ajouter quelque chose qui, de toute façon, ne sera pas discuté mercredi matin n'est pas la solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm wondering if I could propose a subamendment to Mr. Bigras' amendment, or indeed if we can have an open discussion anyway, Mr. Bigras, about what option might be possible.

Je me demande si je pourrais proposer un sous-amendement à l'amendement de M. Bigras, ou si nous pourrions avoir une discussion ouverte de toute façon, monsieur Bigras, au sujet des options possibles.


And once that second step, properly taken, came along, we'd then be right into this content discussion anyway, because they are inextricably linked for the reasons that we and I think many other presenters have said.

Et une fois cette deuxième étape franchie, nous serions tout de suite plongés de toute façon dans cette discussion sur le contenu, car tout cela est lié de façon inextricable pour les raisons que moi-même et, je pense, nombre d'autres intervenants ont évoquées.


The last thing we need is to start reverting to being a throwaway society, not, incidentally, that the public appreciate that anyway, because many people consider discarding anything a waste, a waste of a bottle, a can or the material. Tomorrow, this Parliament will also be discussing the Kok report on the implementation of the Lisbon strategy.

La dernière chose dont nous avons besoin est de retourner à une société d’hyperconsommation, d’autant plus - soit dit en passant - que la population ne l’apprécierait pas, car d’aucuns estiment que se débarrasser de quoi que ce soit est du gaspillage, qu’il s’agisse d’une bouteille, d’une boîte ou de matériaux. Demain, ce Parlement discutera aussi du rapport Kok sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.


It is clear that in the absence of discussions the airlines would have provided the data anyway.

Toutefois, il est clair qu'en l'absence de discussions, les compagnies aériennes auraient de toute façon fourni ces données.


It is clear that in the absence of discussions the airlines would have provided the data anyway.

Toutefois, il est clair qu'en l'absence de discussions, les compagnies aériennes auraient de toute façon fourni ces données.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Let me carry on with his discussion anyway.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Permettez-moi de poursuivre cette discussion.


w