Our concerns and recommendations, however, are that there should be broader public consultation on the bill; that the requirement of conjugality is erroneous, inappropriate, and discriminatory, and should be changed to economic and social interdependency; that the period of one year to meet the cohabitation requirements is too short and should be extended; and that marriage is the best foundation for families and the raising of children.
Nos craintes et recommandations, toutefois, sont qu'il devrait y avoir une consultation publique plus large au sujet du projet de loi; que l'obligation de conjugalité est erronée, inappropriée et discriminatoire, et qu'elle devrait être remplacée par l'interdépendance économique et sociale; qu'une période d'un an pour satisfaire au critère de cohabitation est trop courte et devrait être prolongée; et que le mariage est la relation la plus solide pour fonder une famille et élever des enfants.