Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period during which the goods disposed of were held
Prices were held down

Vertaling van "discrimination were held " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
period during which the goods disposed of were held

période de détention des biens aliénés


prices were held down

on a empêché les prix de monter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They held that, once a claim of discrimination had been proven, the Elderidges were entitled to a remedy, and they rejected the idea that asking the state to spend any kind of money was an illegitimate exercise for the courts.

Selon elle, à partir du moment où la discrimination avait été prouvée, les Elderidge avaient droit à une réparation; elle a donc refusé d'admettre que le fait de demander à l'État de dépenser des fonds représentait un exercice illégitime des pouvoirs judiciaires.


For example, free votes were held on the issues of the selection of a national flag, capital punishment, abortion, the prohibition of discrimination on the basis of sexual orientation and constitutional amendments.

Toutefois, depuis celui de 1946 sur les subventions au lait , on a tenu plusieurs de ces votes sur des mesures d’initiative gouvernementale, entre autres sur le choix d’un drapeau national , la peine de mort , l’avortement , l’interdiction de la discrimination fondée sur l’orientation sexuelle et les modifications constitutionnelles .


The francophone regiments in Valcartier have only existed since 1968 and were created as a result of a piece of legislation whose purpose was to eliminate the linguistic and cultural discrimination that held sway at the time within those regiments.

Les régiments francophones de Valcartier n'existent que depuis 1968 et ont vu le jour à l'issue d'une loi visant à éliminer la discrimination linguistique et culturelle qui régnait, à cette époque, au sein de ces régiments.


32. Is disappointed at the lack of leadership on the part of the Council and the inability of Member States to agree on a common strategy at the Durban Review Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Geneva from 20 to 24 April 2009 (Durban II); deeply deplores the lack of unity and cooperation, in particular against the backdrop of the expected intensification of EU foreign policies under the new EU Treaty; calls on the Commission and, notably, the Council to explain to Parliament ...[+++]

32. fait part de la déception que lui inspirent le manque d'initiative du Conseil et l'incapacité des États membres à se mettre d'accord sur une stratégie commune lors de la conférence d'examen de Durban contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, laquelle s'est tenue à Genève du 20 au 24 avril 2009 (Durban II); déplore vivement l'absence d'unité et de coopération, en particulier dans la perspective du renforcement prévu de la politique extérieure de l'Union en vertu du nouveau tra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under this programme, national conferences on the fight against discrimination were held in a number of Member States, brochures, CDs and leaflets were published, a "diversity truck tour" took place and other activities were financed, such as the Rome Marathon, the theme of which was "I'm running against racism".

Dans le cadre de ce programme, des conférences nationales sur la lutte contre la discrimination ont été organisées dans plusieurs États membres; des brochures, des CD et des dépliants ont été publiés, un "camion antidiscrimination" a fait une tournée et d'autres activités ont été financées, notamment le marathon de Rome, dont le thème était "je cours contre le racisme".


There can be no doubt that the foundations for gender equality were laid by the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women and the Fourth World Conference on Women held in Beijing.

Les fondements de l'égalité des genres sont sans aucun doute la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ainsi que la quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin.


We learned that the discussions under the human rights dialogue, held on 16/17 December 2002 and 14/15 March 2003, were conducted in a constructive atmosphere on subjects such as discrimination (women’s rights and rights of minorities, racial discrimination and xenophobia), the prevention of torture, fair trials and the rule of law.

Nous avons appris que les discussions qui ont eu lieu les 16 et 17 décembre 2002 et les 14 et 15 mars 2003 dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme avaient porté, dans une atmosphère constructive, sur des thèmes tels que la discrimination (droits des femmes et droits des minorités, discrimination raciale et xénophobie), la prévention de la torture, l'équité des procès et l'État de droit.


The people who held the degree from Trinity Western were attacked, and those people, the argument was, should be prevented from teaching in our public school system because they were promoting discrimination.

On a attaqué les diplômés de la Trinity Western, et on a fait valoir que ces personnes ne devraient pas avoir le droit d'enseigner dans notre système d'écoles publiques étant donné qu'elles faisaient la promotion de la discrimination.


*Lastly, the Court held in the Bickel judgment [5], that the right to use one's own language in criminal proceedings fell within the scope of the EC Treaty, and was thus subject to the prohibition of discrimination on grounds of nationality enunciated in Article 12 (ex- Article 6) of that Treaty, with the result that a Community national involved in criminal proceedings in the Host State (in casu the Bolzano province of Italy) was entitled to use his own language (German) as if he were ...[+++]

*Enfin, dans l'arrêt Bickel [5], la Cour a estimé que le droit d'obtenir qu'une procédure pénale se déroule dans sa propre langue relève du champ d'application du traité et doit donc être assujetti à l'interdiction de toute discrimination exercée en raison de la nationalité énoncée à l'article 12 CE (ex-article 6) : ainsi, un ressortissant communautaire impliqué dans une procédure pénale dans l'État d'accueil (en l'espèce, la province de Bolzano en Italie) était autorisé à utiliser sa propre langue (l'allemand) comme s'il était non seulement ressortissant italien mais également ressortissant italien résidant dans la province de Bolzano ( ...[+++]


The Alberta court held that, even if there were discrimination, the only remedy would be to strike down the law to allow the legislative branch to amend the legislation.

La cour de l'Alberta a conclu que, même s'il y avait discrimination, la seule solution serait d'invalider la loi pour que le pouvoir législatif la modifie.




Anderen hebben gezocht naar : prices were held down     discrimination were held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrimination were held' ->

Date index: 2023-07-01
w