Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-discrimination Act
Anti-discriminatory measure
Conversion hysteria
Discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on gender identity
Discrimination based on sexual orientation
Discrimination on grounds of sexual orientation
Discrimination on the basis of gender identity
Discrimination on the basis of sexual orientation
Discrimination on the grounds of sexual orientation
Discriminatory treatment
Gender discrimination
Gender identity discrimination
Hysteria hysterical psychosis
Measures to combat discrimination
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Reaction
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Sexual orientation discrimination
State

Vertaling van "discrimination are particularly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Seminar to assess the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination with particular reference to articles 4 and 6

Séminaire d'évaluation de l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, eu égard en particulier aux articles 4 et 6


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordi ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les ...[+++]


anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination based on sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police

India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As we know, the Canadian Charter of Rights and Freedoms states that all Canadians are equal under the law and are entitled to protection without discrimination, in particular against, race, religion, ethnic origin.

Comme nous le savons, la Charte canadienne des droits et libertés énonce que tous les Canadiens sont égaux en vertu de la loi et ont droit à une protection sans discrimination fondée en particulier sur la race, la religion ou l'origine ethnique.


More robust measures are needed to protect other vulnerable groups from discrimination, in particular on grounds of sexual orientation.

Des mesures plus énergiques sont nécessaires pour protéger d’autres groupes vulnérables contre les discriminations, plus particulièrement celles fondées sur l’orientation sexuelle.


26. Recognises the progress that has been made in relation to the protection of minorities; notes, however, that further efforts are needed to combat discrimination, in particular in respect of people vulnerable to discrimination; reminds the Albanian Government, in this connection, of its responsibility to create a climate of inclusion and tolerance in the country; calls for decisive measures comprehensively to protect human rights and to improve the quality of life of members of all minority groups in the country as a whole, inte ...[+++]

26. salue les progrès réalisés en matière de protection des minorités; relève toutefois qu'il faut poursuivre les actions de lutte contre les discriminations, en particulier des personnes vulnérables; rappelle, à cet égard, au gouvernement albanais sa responsabilité dans la mise en place d'une société tolérante et inclusive dans le pays; appelle de ses vœux des mesures décisives qui, de manière globale, protègent les droits de l'homme et améliorent la qualité de vie des membres de tous les groupes minoritaires du pays dans son ensemble, notamment en mettant en œuvre les mesures existantes relatives à l'utilisation des langues minorita ...[+++]


26. Recognises the progress that has been made in relation to the protection of minorities; notes, however, that further efforts are needed to combat discrimination, in particular in respect of people vulnerable to discrimination; reminds the Albanian Government, in this connection, of its responsibility to create a climate of inclusion and tolerance in the country; calls for decisive measures comprehensively to protect human rights and to improve the quality of life of members of all minority groups in the country as a whole, inte ...[+++]

26. salue les progrès réalisés en matière de protection des minorités; relève toutefois qu'il faut poursuivre les actions de lutte contre les discriminations, en particulier des personnes vulnérables; rappelle, à cet égard, au gouvernement albanais sa responsabilité dans la mise en place d'une société tolérante et inclusive dans le pays; appelle de ses vœux des mesures décisives qui, de manière globale, protègent les droits de l'homme et améliorent la qualité de vie des membres de tous les groupes minoritaires du pays dans son ensemble, notamment en mettant en œuvre les mesures existantes relatives à l'utilisation des langues minorita ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Stresses that the discrimination suffered by women in the labour market and the work environment affects their health and safety; calls on the Member States to implement Directive 2002/73/EC which aims to eliminate discrimination, in particular sexual harassment and other forms of discrimination relating to motherhood; also calls on the Commission, once transposition into national law is complete, to carry out a qualitative a ...[+++]

15. souligne que les discriminations subies par les femmes sur le marché de l'emploi et dans leur environnement professionnel ont des effets sur leur santé et leur sécurité, invite les États membres à appliquer la directive 2002/73/CE , qui a pour objet la suppression des discriminations et concerne plus particulièrement le harcèlement sexuel et d'autres discriminations liées à la maternité; invite également la Commission, au terme de la transposition ...[+++]


Lastly, I intend to launch a programme and an action plan to combat discrimination, with particular reference to all forms of anti-semitism, racism and xenophobia.

Enfin, j’entends lancer un programme et un plan d’action pour lutter contre la discrimination, et en particulier pour contrer toutes les formes d’antisémitisme, de racisme et de xénophobie.


In this connection does the Commission not consider that the directive is being transposed excessively vaguely, without limiting, as the Directive itself does, possible exceptions to the ban on discrimination, in particular the wording of Article 3(3) of the decree, which allows discrimination contrary to the directive, and hence that the decree is contrary to the spirit and letter of the directive, in particular as regards religion and sexual orientation? If the directive were ...[+++]

À cet égard, la Commission n’estime-t-elle pas que la directive a été transposée d’une façon excessivement vague, sans que soient précisées, comme dans la directive, les exceptions éventuelles à l’interdiction de discriminations; en particulier le libellé de l’alinéa 3 de l’article 3 du décret rend-il possible des discriminations contraires à la directive; que le décret est donc contraire à l’esprit et à la lettre de la directive, notamment en ce qui concerne la religion et l’orientation sexuelle; dans le cas où la directive serait mise en œuvre suivant ces dispositions, la Commission serait-elle tenue de poursuivre l’Italie devant la ...[+++]


In this connection does the Council not consider that the directive is being transposed excessively vaguely, without limiting, as the Directive itself does, possible exceptions to the ban on discrimination, in particular the wording of Article 3(3) of the decree, which allows discrimination contrary to the directive, and hence that the decree is contrary to the spirit and letter of the directive, in particular as regards religion and sexual orientation? If the directive were ...[+++]

À cet égard, le Conseil n’estime-t-il pas que la directive a été transposée d’une façon excessivement vague, sans que soient précisées, comme dans la directive, les exceptions éventuelles à l’interdiction de discriminations; en particulier le libellé de l’alinéa 3 de l’article 3 du décret rend-il possible des discriminations contraires à la directive; que le décret est donc contraire à l’esprit et à la lettre de la directive, notamment en ce qui concerne la religion et l’orientation sexuelle; dans le cas où la directive serait mise en œuvre suivant ces dispositions, le Conseil serait-il tenu de poursuivre l’Italie devant la Cour de ju ...[+++]


Most were opposed to discrimination under all circumstances, though they believed that their fellow citizens were more likely to discriminate, in particular against ethnic minorities.

La plupart se sont déclarés opposés à toute forme de discrimination, tout en estimant que leurs concitoyens sont plus enclins à pratiquer une discrimination, notamment vis-à-vis des minorités ethniques.


This programme aims to help the most disadvantaged groups of people on the job market by promoting new ways of fighting discrimination. In particular, by re-integrating the long-term unemployed, helping those people who are inactive in the labour market and protecting jobs at risk.

Ce programme vise à aider les catégories de personnes les plus défavorisées sur le marché du travail en encourageant de nouveaux moyens de lutte contre les discriminations, notamment en réinsérant les chômeurs de longue durée sur le marché du travail, en aidant ceux qui sont inactifs sur le marché du travail et en protégeant les emplois menacés.


w