Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adverse effect discrimination
Adverse-effect discrimination
Anti-discrimination Act
Anti-discriminatory measure
Constructive discrimination
Discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on gender identity
Discrimination based on sex
Discrimination based on sexual orientation
Discrimination in employment
Discrimination on grounds of sex
Discrimination on grounds of sexual orientation
Discrimination on the basis of gender identity
Discrimination on the basis of sexual orientation
Discrimination on the grounds of sexual orientation
Discriminatory treatment
Employment discrimination
Gender discrimination
Gender identity discrimination
Gender-based discrimination
Indirect discrimination
Job discrimination
Labor discrimination
Measures to combat discrimination
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sex-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Sexual orientation discrimination

Traduction de «discrimination and stigmatises » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination based on sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination

discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


job discrimination [ discrimination in employment | employment discrimination | labor discrimination ]

discrimination dans l'emploi [ discrimination dans l'embauche | discrimination en matière d'emploi ]


gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]

discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]


adverse-effect discrimination [ adverse effect discrimination | constructive discrimination | indirect discrimination ]

discrimination indirecte [ discrimination par suite d'un effet préjudiciable ]


discrimination on grounds of sex | sexual discrimination | sex-based discrimination

discrimination fondée sur le sexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore a more systematic approach is needed and Member States are urged to demonstrate greater political will to combat discrimination. Anti-Gypsyism as a specific form of racism, closely related to deeply rooted stereotypes and stigmatisation of Roma, is on the rise.

Dès lors, une approche plus systématique est nécessaire et les États membres sont invités à faire preuve d’une plus grande volonté politique pour lutter contre la discrimination.L’antitziganisme en tant que forme spécifique de racisme, étroitement liée à des stéréotypes profondément ancrés et à la stigmatisation des Roms, est en hausse.


The Member States must do more to combat stereotyping and deal with racist or otherwise stigmatising language or behaviour that may constitute incitement to discrimination against Roma.

Les États membres doivent redoubler d'efforts pour combattre les stéréotypes et empêcher les propos ou comportement racistes ou stigmatisants pouvant constituer une incitation à exercer des discriminations contre les Roms.


On almost every account people with mental health problems are among the most excluded groups in society and they consistently identify stigmatisation, discrimination and exclusion as major barriers to health, welfare and quality of life.

Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.


Measures aimed at preventing violent radicalisation should not lead to the stigmatisation of, discrimination against or xenophobia towards groups of young people.

Les mesures visant à prévenir la radicalisation violente ne devraient pas entraîner la stigmatisation de certains groupes de jeunes, ni susciter de la discrimination ou de la xénophobie à leur encontre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
taking effective measures to combat anti-Roma rhetoric and hate speech, and addressing racist, stereotyping or otherwise stigmatising language or other behaviours that could constitute incitement to discrimination against Roma.

prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté, et empêcher les propos racistes, porteurs de stéréotypes ou stigmatisants ou les autres comportements pouvant constituer une incitation à exercer des discriminations contre les Roms.


This joint action will support Member States in (a) improving their mental health services and strengthening promotion and prevention; (b) fostering partnerships between the health sector and other sectors to promote mental health and well-being; (c) preventing mental disorders and providing support to people with mental disorders; (d) managing the transition from institutional care services to community based care models; (e) promoting the social inclusion of people with mental health problems and tackling their discrimination and stigmatisation; and (f) developing mental health indicators.

Cette action conjointe aidera les États membres a) à améliorer leurs services de santé mentale et à renforcer l’action en faveur de la santé mentale et la prévention, b) à encourager les partenariats entre le secteur de la santé et d’autres secteurs pour promouvoir la santé mentale et le bien-être, c) à prévenir les troubles mentaux et à soutenir les personnes souffrant de tels troubles, d) à gérer la transition des services de soins institutionnels vers des modèles de soins basés sur les collectivités, e) à favoriser l’intégration sociale des personnes présentant des problèmes de santé mentale et à lutter contre leur discrimination et leur stigmatisat ...[+++]


Any form of HIV/AIDS related discrimination and stigmatisation is unacceptable.

Toute forme de discrimination ou de stigmatisation liée au VIH/sida est inacceptable.


Discrimination and stigmatisation associated with HIV/AIDS must be tackled across Europe and across all layers of society.

La discrimination et la stigmatisation liées au VIH/sida doivent être combattues dans toute l’Europe et dans toutes les couches de la société.


Further intangible costs concern how society treats mentally ill and disabled persons. Despite improved treatment options and positive developments in psychiatric care, people with mental ill health or disability still experience social exclusion, stigmatisation, discrimination or the non-respect of their fundamental rights and dignity.

D’autres dépenses invisibles découlent du traitement que la société réserve aux malades mentaux et aux personnes mentalement diminuées : en dépit des améliorations thérapeutiques et de l’évolution favorable des soins psychiatriques, les premiers comme les seconds restent victimes de l’exclusion sociale, de la discrimination et d’atteintes à leurs droits fondamentaux et à leur dignité.


- Stigmatisation, discrimination and non-respect for the human rights and the dignity of mentally ill and disabled people still exist, challenging core European values.

- l’exclusion sociale et la stigmatisation des malades mentaux, de même que les atteintes aux droits et à la dignité de ces derniers, demeurent une réalité et battent en brèche les valeurs fondamentales européennes.


w