Not all of our proposals were adopted but something of their spirit is implicit in the report, particularly in terms of the need to prevent any discrimination against female workers on the grounds of pregnancy and maternity leave, in terms of the need to adopt the necessary measures for reconciling family and working life and in terms of greater restrictions on opportunities for any discrimination in access to employment.
Toutes nos propositions n'ont pas été retenues, mais une partie de leur esprit se retrouve implicitement dans le rapport, notamment en ce qui concerne la nécessité d'empêcher toute discrimination ? l'encontre des travailleuses du fait de la grossesse et de la maternité, la défense de la nécessité d'adopter les mesures nécessaires pour concilier la vie familiale et la vie professionnelle, ainsi que l'augmentation des restrictions ? toute possibilité de discrimination dans l'accès ? l'emploi.