Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Look at Discrimination Against Visible Minority Men
CEDAW
DDA
Disability Discrimination Act
Discrimination against foreigners
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of nationality
Discrimination on the basis of sexual orientation
Gender discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination

Vertaling van "discriminated against solely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


discriminate against an employee on a prohibited ground of discrimination

faire des distinctions fondées sur un motif illicite


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Committee on the Elimination of Discrimination against Women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


A Look at Discrimination Against Visible Minority Men

La discrimination envers les hommes appartenant aux minorités visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why the proposal focuses on specific, carefully designed situations when customers cannot be discriminated against solely on the grounds of where they come from or where they live.

Aussi, la proposition vise-t-elle essentiellement des situations spécifiques et soigneusement cadrées dans lesquelles les clients ne peuvent faire l’objet de discriminations pour des motifs uniquement fondés sur leur lieu d’origine ou leur lieu de résidence.


That, in the opinion of this House, all Canadians are to be treated equally and fairly, and since Prairie wheat and barley producers are discriminated against solely because of their location and occupation, this House call on the government to take immediate action to end this discrimination and give Prairie farmers the same marketing choices that are available in the rest of Canada.

Que, de l’avis de la Chambre, tous les Canadiens doivent être traités également et équitablement et, étant donné que les producteurs de blé et d’orge des Prairies sont victimes de discrimination uniquement en raison de leur occupation et de l’endroit où ils l’exercent, la Chambre presse le gouvernement de prendre immédiatement des mesures afin de mettre fin à cette discrimination et de donner aux agriculteurs des Prairies les mêmes choix en matière de commercialisation que ceux qui s’offrent dans le reste du Canada.


I am very sorry to have to say that there is increasing evidence of discrimination against my fellow countrymen solely on the grounds of their nationality.

Je suis désolée de devoir constater une discrimination croissante à l’encontre de mes compatriotes, sur la seule base de leur nationalité.


Even though the appearance might be that it gives protection to aboriginal women, it does not, in the sense that were an aboriginal woman to go forward to the Human Rights Tribunal, she would have to make the case that she was being discriminated against solely on gender; otherwise the custom would prevail.

Même s'il y a apparence que cela puisse protéger les femmes autochtones, ce n'est pas le cas, en ce sens que si une femme autochtone allait devant le Tribunal des droits de la personne, elle devrait faire valoir qu'elle est victime de discrimination en raison de son sexe; sinon, l'usage prévaudrait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In other words, it is very difficult for a woman to prove that she is being discriminated against solely on the basis of her gender.

En d'autres termes, il est très difficile pour une femme de prouver qu'elle est victime de discrimination uniquement en raison de son sexe.


Mr. Harper (Calgary Southwest) , seconded by Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) , moved, — That, in the opinion of this House, all Canadians are to be treated equally and fairly, and since Prairie wheat and barley producers are discriminated against solely because of their location and occupation, this House call on the government to take immediate action to end this discrimination and give Prairie farmers the same marketing choices that are available in the rest of Canada.

M. Harper (Calgary Sud-Ouest) , appuyé par M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) , propose, — Que, de l’avis de la Chambre, tous les Canadiens doivent être traités également et équitablement et, étant donné que les producteurs de blé et d’orge des Prairies sont victimes de discrimination uniquement en raison de leur occupation et de l’endroit où ils l’exercent, la Chambre presse le gouvernement de prendre immédiatement des mesures afin de mettre fin à cette discrimination et de donner aux agriculteurs des Prairies les mêmes choix en matière de commercialisation que ceux qui s’offrent dans le reste du Canada.


That, in the opinion of this House, all Canadians are to be treated equally and fairly, and since Prairie wheat and barley producers are discriminated against solely because of their location and occupation, this House call on the government to take immediate action to end this discrimination and give Prairie farmers the same marketing choices that are available in the rest of Canada.

Que, de l’avis de la Chambre, tous les Canadiens doivent être traités également et équitablement et, étant donné que les producteurs de blé et d’orge des Prairies sont victimes de discrimination uniquement en raison de leur occupation et de l’endroit où ils l’exercent, la Chambre presse le gouvernement de prendre immédiatement des mesures afin de mettre fin à cette discrimination et de donner aux agriculteurs des Prairies les mêmes choix en matière de commercialisation que ceux qui s’offrent dans le reste du Canada.


Spain criticises the fact that the scheme discriminates against imports of meat and meat products from other countries, since a levy was imposed on them but nothing was given in return and that the product of the levy solely benefited French livestock farmers and slaughterhouses.

L’Espagne dénonce le fait que les importations de viande et des produits de viande en provenance des autres pays sont discriminés par le système, puisqu’ils doivent payer une taxe sans recevoir une compensation quelconque, le fruit de la taxe bénéficiant uniquement aux éleveurs et abattoirs français.


I have one further comment: it is unacceptable for workers to be discriminated against solely on the basis of the place where they then draw this pension.

Une remarque encore : il n’est pas admissible qu’il subsiste une discrimination entre travailleuses et travailleurs basée uniquement sur le lieu où elles perçoivent cette rente.


It is because we are at an historic turning point, one where the issue is no longer solely that of combating discrimination against homosexual people but that of asserting the rights of homosexuals.

Alors pourquoi, pourquoi aussi, parce que nous sommes à un tournant historique où il ne s'agit plus seulement de lutter contre les discriminations à l'encontre des homosexuels, mais de passer à l'affirmation des droits des homosexuels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminated against solely' ->

Date index: 2022-06-29
w