Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Look at Discrimination Against Visible Minority Men
CEDAW
DDA
Disability Discrimination Act
Discrimination against foreigners
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of nationality
Discrimination on the basis of sexual orientation
Gender discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination

Vertaling van "discriminated against just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


discriminate against an employee on a prohibited ground of discrimination

faire des distinctions fondées sur un motif illicite


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Committee on the Elimination of Discrimination against Women | CEDAW [Abbr.]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]


A Look at Discrimination Against Visible Minority Men

La discrimination envers les hommes appartenant aux minorités visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The consumer needs to be able to make an educated choice for his or her medicine and medical services and not be discriminated against just because he or she makes the choice of wanting complementary medicine and natural health products.

Il faut que les consommateurs puissent choisir en connaissance de cause des remèdes complémentaires et des produits de santé naturels.


We must proactively train police, airport officials, teachers, legal personnel and medical personnel, and raise awareness among all Canadians that gender non-conforming people are equal members of our communities who deserve to be respected, treated with dignity and cannot be discriminated against, just the same as those of us who conform to our birth sex as our identity.

Nous devons être proactifs et former les policiers, le personnel des aéroports, les enseignants, le personnel juridique et médical, et sensibiliser toute la population canadienne au fait que les transgenres sont des membres égaux de nos collectivités et qu'ils méritent d'être traités avec respect, dans la dignité et sans discrimination, tout comme ceux d'entre nous dont l'identité sexuelle correspond à leur sexe biologique.


Just ask immigrants, older women, single mothers, whether they feel they are discriminated against. They say: ‘No, it’s just our destiny.

Quand on demande aux immigrants, aux femmes âgées, aux mères célibataires s'ils ont le sentiment de faire l'objet de discriminations, ces personnes répondent: «Non, c'est juste notre destin.


Is confident that the SEPA and the Payment Services Directive should provide solutions for the fragmentation and lack of competition identified by the sector inquiry concerning payment infrastructures; recalls that the first phase of the SEPA entered into force on 28 January 2008 and requires integrated clearing and settlement platforms, operating on the basis of the same rules and technical standards; emphasises that the access criteria to SEPA should be fair and transparent, and that governance should take into account all stakeholders in the system, not just financial institutions; recalls also that the Payment Services Directive p ...[+++]

est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance devrait prendre en compte toutes les parties prenantes du système, et pas uniquement les organismes financiers; rappelle également que, selon la directive sur les service ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also brought home to me the fact there was discrimination and discrimination not just based on an individual's race, but that the discrimination could be against a couple either because they did not share religious background or because they did not share the same ethnic or racial origin, in some cases even because they did not share the same linguistic heritage.

Cela m'a également fait prendre conscience du fait que la discrimination existait et qu'elle n'était pas seulement fondée sur la race mais qu'elle pouvait aussi viser un couple, du fait que ceux qui le formaient ne partageaient pas la même religion, la même origine ethnique ou raciale, ou même parfois le même patrimoine linguistique.


I am not just referring to abuse and discrimination against women at work, in the streets, in the media and not just, moreover, in the Herat area – land of the infamous Khan – but all over the country; I am also referring to social discrimination, to favour-based politics and nepotism, applied to everyone, but especially – and the USA is primarily responsible for this – with regard to the supply of arms, aid and political support for military leaders who should be before the International Court.

Je ne parle pas seulement des abus et des discriminations à l'égard des femmes sur le marché du travail, dans la rue, dans les médias, non seulement dans la région d'Herat, où sévit le tristement célèbre Khan, mais dans tout le pays ; je parle aussi des discriminations sociales, des politiques de favoritisme, du népotisme, envers tous mais surtout - et de cela les États-Unis sont les principaux responsables - en ce qui concerne la fourniture d'armes, d'aides, de soutien politique à des chefs de guerre qui devraient être traduits devant la Cour pénale internationale.


And just as religious intolerance against Muslims generally should not be tolerated, so any discrimination against Muslim women, be it in the home, workplace or wider world, should not escape censure, she added.

Et la commissaire d'ajouter qu'au même titre que l'intolérance religieuse à l'égard des musulmans en général devrait être condamnée, la discrimination envers les femmes musulmanes, que ce soit chez elles, sur le lieu de travail ou dans un environnement plus vaste, devrait être bannie.


The comments that I have just made about trade apply just as much to cooperation, because even if we acknowledge the size of the contribution we have made to the region, which in absolute terms adds up to a sizeable amount, we feel that there is, to some extent, a degree of unjustified discrimination against the subcontinent compared with the treatment of other parts of the world.

Les commentaires que je viens d'exprimer à propos du commerce, Monsieur le Président, valent aussi pour la coopération. Tout en reconnaissant l'importance des efforts fournis en faveur de la région, qui, en termes absolus, atteignent des sommes importantes, nous estimons que, d'une certaine manière, le sous-continent fait l'objet d'une discrimination injustifiée par rapport à d'autres zones géographiques.


As we all know, the causes of discrimination must be rooted out right from the start – and the work of prevention is just as vital – through information, education and training in the promotion of equality and the fight against prejudice, changing attitudes through the various forms of positive action, particularly favouring groups that are discriminated against, or by appealing to the relevant authorities whenever employers persis ...[+++]

Nous savons tous qu'il faut étouffer dans l'œuf les causes de la discrimination - le combat de la prévention est également fort important - par l'information, l'éducation et la formation à la promotion de l'égalité et de la lutte contre les préjugés, en modifiant les mentalités, par différentes modalités d'actions positives, en favorisant particulièrement les groupes qui font l'objet de discriminations, et par le recours aux instances compétentes au cas où les entités patronales persistent dans leurs discriminations.


The law must protect a large segment of society that is being discriminated against just because it is living in poverty.

La loi doit protéger une grande partie de la société qui fait l'objet de discrimination seulement parce qu'elle vit dans la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminated against just' ->

Date index: 2024-03-01
w