Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrepancy list
Discrepancy report
Greenhouse solar still
Roof type solar still
Serve champagne
Serve still wines
Serve wines
Serving wine
Solar still of hot-box type
Solar still of the greenhouse type
Still wine
Stilling basin
Stilling pond
Stilling pool

Traduction de «discrepancies that still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discrepancy list | discrepancy report

liste d'anomalies


greenhouse solar still | roof type solar still | solar still of hot-box type | solar still of the greenhouse type

distillateur solaire à toit | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire classique | distillateur solaire du type serre


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


stilling basin | stilling pond | stilling pool

bassin amortisseur | bassin d'amortissement | bassin de dissipation d'énergie | bassin de tranquillisation | bassin dissipateur


serve champagne | serve still wines | serve wines | serving wine

ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.

Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.


As for the railways, although the network throughout the Union has been modernised, there is still a major discrepancy between the dynamic regions and those whose development is lagging behind.

Dans le secteur ferroviaire, si une modernisation du réseau a eu lieu sur l'ensemble du territoire de l'Union, l'écart entre les régions dynamiques et en retard de développement reste important.


However, in the absence of strategic implementation of integrated border management at Union level, there are discrepancies in implementation that still remain at national level among Member States.

Toutefois, en l'absence d'une mise en œuvre stratégique de la gestion intégrée des frontières au niveau de l'Union, des disparités subsistent sur le plan de la mise en œuvre au niveau national entre les États membres.


Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.

Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for the railways, although the network throughout the Union has been modernised, there is still a major discrepancy between the dynamic regions and those whose development is lagging behind.

Dans le secteur ferroviaire, si une modernisation du réseau a eu lieu sur l'ensemble du territoire de l'Union, l'écart entre les régions dynamiques et en retard de développement reste important.


In this connection and in relation to unmarried couples too, the rapporteur has appropriated a number of amendments tabled and then withdrawn by the Group of the Party of European Socialists, which appeal to the laws of the different Member States with a view to putting an end to the discrepancies which still exist at Community level.

Dans ce domaine et également en ce qui concerne les couples non mariés, le rapporteur s’approprie certains amendements présentés puis retirés par le groupe socialiste, dans lesquels il est fait appel aux législations des différents États membres pour trancher les différences existant encore au niveau communautaire.


- From the legislative point of view the measures adopted or proposed with regard, for example, to the fight against discrimination, free movement of persons, the status of third‑country nationals or minimum standards of criminal procedure require the Member States to surmount the great legislative discrepancies that still exist or, to put it another way, to tackle the major legislative task lying ahead of them.

Du point de vue législatif, les mesures adoptées ou proposées récemment par exemple en matière de lutte contre la discrimination, de libre circulation des personnes, concernant le statut des ressortissants des États tiers ou encore les normes minimales de procédure pénale, requièrent des États membres qu'ils surmontent les grandes divergences législatives qui subsistent encore; c'est dire l'effort législatif majeur qu'il est indispensable d'effectuer.


The report of the operation of the Euratom Safeguards Office for the period 1999 to 2000 which was published in July 2001 points out that small discrepancies were still being investigated with the operators concerned.

Le rapport d'activité de cet organisme pour la période 1999 et 2000, qui a été publié en juillet 2001, signale que de légères anomalies font l'objet d'enquêtes auprès des opérateurs concernés.


The report of the operation of the Euratom Safeguards Office for the period 1999 to 2000 which was published in July 2001 points out that small discrepancies were still being investigated with the operators concerned.

Le rapport d'activité de cet organisme pour la période 1999 et 2000, qui a été publié en juillet 2001, signale que de légères anomalies font l'objet d'enquêtes auprès des opérateurs concernés.


The report of the operation of the Euratom Safeguards Office for the period 1999 to 2000 which was published in July 2001 points out that small discrepancies were still being investigated with the operators concerned.

Le rapport d'activité de cet organisme pour la période 1999 et 2000, qui a été publié en juillet 2001, signale que de légères anomalies font l'objet d'enquêtes auprès des opérateurs concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrepancies that still' ->

Date index: 2024-04-16
w