Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash break even point
Cash break-even point
Cash flow break even point
Cash flow break-even point
Didactic discourse
Discourse goal
Discourse management
Discourse management net
Discourse management network
Discourse strategy
Even folio
Even leaf
Even page
Even-numbered page
Evening gazette
Evening newspaper
Evening paper
Eveninger
Instructional discourse
Left-hand page
Pedagogical discourse
Test of word finding in discourse
Tutorial discourse
Tutorial discourse management
Tutoring discourse
Tutoring discourse management
Verso

Vertaling van "discourse even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
didactic discourse [ instructional discourse | tutoring discourse | tutorial discourse | pedagogical discourse ]

discours pédagogique


discourse management [ tutoring discourse management | tutorial discourse management ]

gestion du discours [ gestion discursive | gestion dialogale ]


discourse management network [ discourse management net ]

réseau de gestion discursive [ réseau de gestion dialogale ]


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


cash break-even point | cash break even point | cash flow break even point | cash flow break-even point

point mort de trésorerie


even page | verso | left-hand page | even folio | even leaf | even-numbered page

fausse page | page paire | verso | page de gauche


Test of word finding in discourse

test of word finding in discourse


evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette

journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reasoning behind this position may be found in the case-law of the European Court of Human Rights, which has extended protection of political discourse even to offensive or insulting statements, which often possess ‘a unique ability to focus attention, to dismantle preconceptions and to strike the audience by presenting to them unusual aspects of life’.

La logique sous-tendant cette approche est reprise dans la jurisprudence établie par la Cour européenne des droits de l'homme qui a même étendu la protection du débat politique aux propos offensifs et scandaleux dans la mesure où qu'ils présentent très souvent "une capacité unique de focaliser l'attention, de remettre en cause des idées toutes faites et de choquer le public, l'amenant ainsi à prendre conscience de modes de vie qui ne lui sont pas familiers".


Senator Andreychuk: Part of the difficulty in the discourse in international relations is that when you point out a government, or even a group, that is funding a known listed terrorist group, the rebuttal is always that they were not funding them; they were providing funds for innocent people, for development, for education, for humanitarian purposes or for food crises.

Le sénateur Andreychuk : Une partie de la difficulté dans le discours des relations internationales, c'est que quand vous pointez du doigt un gouvernement, ou même un groupe, qui finance un groupe terroriste connu et figurant sur la liste, on vous répond toujours qu'il ne le finance pas; il versait des fonds à des personnes innocentes aux fins du développement, de l'éducation, de l'aide humanitaire, ou pour régler une crise alimentaire.


What I notice in the speeches of many leaders, whether they are in countries in difficulties or countries that pay out and are net contributors, is an irresponsible discourse that often even appeals to certain extremely negative features of their nationalities.

Quand j’écoute les discours prononcés par de nombreux dirigeants, qu’il s’agisse de pays en difficultés ou de pays qui sont des contributeurs nets, j’entends des propos irresponsables qui en appellent souvent aux aspects les plus négatifs de leurs nationalités.


This report also has an underlying fallacy that keeps cropping up in EU discourse on culture: that there is a single European identity and a single European culture, and, even more so, that it is based on values like liberty, democracy, tolerance and solidarity.

Ce rapport reflète également l’illusion, qui revientgulièrement dans le discours de l’Union sur la culture, selon laquelle il existe une identité européenne unique et une culture européenne unique, et qu’elles se basent, en plus, sur des valeurs comme la liberté, la démocratie, la tolérance et la solidarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr de Villiers, I would like to say that I understand your discourse even more given that you indisputably represent a significant political tendency in our country, but also in Europe. I will even say better than this, Mr de Villiers.

Monsieur le Président de Villiers, je voudrais vous dire que j'entends d'autant plus votre discours que vous êtes incontestablement l'expression d'une sensibilité importante dans mon pays, dans notre pays, mais en Europe aussi.


I think it is important for all of us to remember that the public discourse around the issue that is going to be voted on later this evening has been hot, it has been confrontational sometimes, and I think for many Canadians, unfortunate because they would rather see that discourse elevated to a higher level.

À mon avis, il est important pour nous tous de nous rappeler que le discours public sur la question qui fera l'objet d'un vote plus tard ce soir a été enflammé, parfois caractérisé par l'affrontement et malheureux pour de nombreux Canadiens, à mon avis, parce qu'ils voudraient que ce discours s'élève.


A. seriously concerned at the resurgence in Europe of extremist movements and paramilitary groups and parties, some of which even have governmental responsibilities, which base their ideology, political discourse, practices and conduct on discrimination, including racism, intolerance, incitement to religious hatred, exclusion, xenophobia, anti-Semitism, anti-Gypsyism, homophobia, misogyny and ultra-nationalism, and whereas several European countries have recently experienced hatred, violent events and killings,

A. considérant que sa préoccupation est grande face à la résurgence, en Europe, de mouvements extrémistes, de groupements paramilitaires et de partis, dont certains assument même des responsabilités gouvernementales, qui édifient leur idéologie, leur discours politique, leur action et leur comportement sur la discrimination, notamment par le racisme, l'intolérance, le fanatisme religieux, l'exclusion, la xénophobie, l'antisémitisme, le racisme anti-Rom, l'homophobie, la misogynie et l'ultranationalisme; considérant que plusieurs pays européens ont récemment été le théâtre d'événements violents et de meurtres motivés par la haine,


It started me thinking about some of the political theory questions and issues that are important to me in terms of discourse and in terms of allowing respectful discourse between people who even disagree with each other very profoundly.

Cela m'a amené à réfléchir à certaines considérations de la théorie politique qui me paraissent importantes, relativement au discours et à la possibilité d'un débat respectueux entre personnes qui sont profondément en désaccord entre elles.


Thus, contrary to Robert’s argument, at least in the Canadian situation, it would seem that it was not medical discourse and practice that dictated the use of the criminal justice system in the early part of the century but, on the contrary, medical practice and discourse that succumbed to the regulatory bureaucracy by which they were closely supervised and by which they could even be prosecuted.

Donc, contrairement à ce qu’avance Robert, pour ce qui est de la situation canadienne du moins, il semble que ce ne soit pas le discours et la pratique médical qui aient dicté le recours à la justice criminelle au début du siècle mais, au contraire, le discours et la pratique médicale qui se soient conformés à la bureaucratie répressive, par qui ils étaient étroitement surveillés et par qui ils risquaient même d’être poursuivis.


My position on this subject is clear, even if once again, I do make the point that this is not a discourse that is given much prominence nowadays.

Mes positions sont claires à ce sujet, même si encore une fois, je dis que ce n'est peut-être pas un discours fortement relayé par les temps qui courent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discourse even' ->

Date index: 2025-09-06
w