Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent discharge switch
Cross-sectional sediment discharge
Discharge Summary - Physical Therapy Section
Discharge cross-section
Discharge curve
Discharge per unit area
Discharge section
Discharge section line
Discharge-rating curve
Fire agent discharge control switch
Fire agent discharge switch
Fire extinguisher discharge switch
Flow section
Rating curve
Specific discharge
Stage-discharge curve
Unit discharge

Traduction de «discharge section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


flow section | discharge section | discharge cross-section

section d'écoulement | gabarit hydraulique | gabarit d'écoulement | profil d'écoulement


Physiotherapy Discharge Summary/Progress Report [ Discharge Summary - Physical Therapy Section ]

Résumé de congé/rapport de progression en physiothérapie [ Sommaire de renvoi - Section de physiothérapie ]


cross-sectional sediment discharge

débit solide dans la section transversale


agent discharge switch | fire agent discharge switch | fire agent discharge control switch | fire extinguisher discharge switch

interrupteur de décharge extincteur


unit discharge | discharge per unit area | specific discharge

débit spécifique


discharge-rating curve | rating curve | discharge curve | stage-discharge curve

courbe d'étalonnage | courbe hauteur-débit | courbe de tarage | courbe de jaugeage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the discharge section, for example, going right back to 1919, many of the provisions that are applied to consumer bankruptcies do not have a great deal of relevance, but they can be used.

Dans la partie sur la libération, par exemple, depuis 1919, un grand nombre des dispositions qui s'appliquent aux faillites de consommateurs ne sont pas très pertinentes, mais peuvent être invoquées.


It should be noted that the curative discharge section of the Criminal Code works much like a conditional discharge in that the person does not obtain a criminal record, but it does allow the court to impose up to three years of probation with sometimes very strict conditions, usually mandatory alcohol treatment as well as driving restrictions and other things.

L'article du Code criminel sur l'absolution conditionnelle pour cure de désintoxication s'applique comme dans tout autre cas de condamnation avec sursis: l'accusé n'a pas de casier judiciaire, mais le tribunal peut imposer jusqu'à trois ans de probation accompagnés de conditions parfois très strictes, habituellement une cure de désintoxication obligatoire et des limites à la conduite automobile.


I faxed my career coordinator the papers I sent to the discharge section at the Ottawa base.

J'ai faxé à mon coordinateur de carrière les papiers que j'ai envoyés à la section des libérations de la base d'Ottawa.


When we are talking purely about money compensation, it's fine, but when we get into land, then it becomes a totally different dynamic. If you look at the bill under the release and discharge section, what's to prevent the government from saying that we've released our obligation based on a tribunal decision?

S'il n'est question que d'une indemnité pécuniaire, c'est très bien, mais là où il est question de terres, c'est une dynamique totalement différente qui entre en jeu. Si on regarde la section du projet de loi où il est dit que les partis sont libérés de toute responsabilité, qu'est-ce qui empêcherait le gouvernement de dire nous sommes libérés de notre obligation du fait de la décision rendue par le tribunal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


w