Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deactivate land mine
Deciding to Disarm
Deciding to Disarm The Paradoxes of Confrontation
Disarm
Disarm
Disarm land mine
Disarming
Disband
Disbanded
Disbandment
Neutralise anti personnel mine
Neutralise land mine
The Interim Committee shall be disbanded
Total disarming

Vertaling van "disband and disarm " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]

Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]




the Interim Committee shall be disbanded

le Comité intérimaire est dissous








deactivate land mine | neutralise anti personnel mine | disarm land mine | neutralise land mine

désamorcer des mines terrestres






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Stresses that Hezbollah's practice of acting like a state within a state is incompatible with a democratic system; calls, therefore, on Hezbollah's leadership to make a clear choice and, in compliance with UNSC Resolution 1559, disband and disarm its militias, renounce violence, fully accept the rules of democracy and recognise all state authorities and institutions democratically elected regardless of their ethnic, religious or party affiliation and origin;

3. souligne que la position du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religi ...[+++]


4. Stresses that Hezbollah's practice of acting like a state within a state is incompatible with a democratic system; calls, therefore, on Hezbollah's leadership to make a clear choice and, in compliance with UNSC Resolution 1559, disband and disarm its militias, renounce violence, fully accept the rules of democracy and recognise all state authorities and institutions democratically elected regardless of their ethnic, religious or party affiliation and origin;

4. souligne que l'attitude du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religie ...[+++]


10. Calls on the Council and the Commission to urge the Timor-Leste authorities and UNMIT to prohibit, disband and disarm any paramilitary groups, armed gangs and armed civilians, and to raise European concerns over security capacity and respect for the rule of law with the UN and the Government of Timor Leste in all official meetings, and at the highest level;

10. invite le Conseil et la Commission à demander instamment aux autorités est-timoraises et à la MINUT d'interdire, de dissoudre et de désarmer les groupes paramilitaires, les gangs armés et les civils armés, et à faire part aux Nations unies et au gouvernement du Timor-Oriental, à l'occasion de toutes les réunions officielles, et ce au plus haut niveau, des inquiétudes de l'Europe en ce qui concerne la capacité à assurer la sécurité et le respect de l'État de droit;


10. Calls on the Council and the Commission to urge the Timor-Leste authorities and UNMIT to prohibit, disband and disarm any paramilitary groups, armed gangs and armed civilians, and to raise European concerns over security capacity and respect for the rule of law with the United Nations and the Government of Timor-Leste at all official meetings, and at the highest level;

10. invite le Conseil et la Commission à demander instamment aux autorités est-timoraises et à la MINUT d'interdire, de dissoudre et de désarmer les groupes paramilitaires, les gangs armés et les civils armés, et à faire part aux Nations unies et au gouvernement du Timor-Oriental, à l'occasion de toutes les réunions officielles, et ce au plus haut niveau, des inquiétudes de l'Europe en ce qui concerne la capacité à assurer la sécurité et le respect de l'État de droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada has committed, and the United Nations Security Council has persistently said on this issue, that the best thing is for Hezbollah to be disbanded and disarmed.

Le Canada a déclaré, ce que le Conseil de sécurité des Nations Unies n'a cessé de dire à ce sujet, que la meilleure chose à faire est de démembrer le Hezbollah et de le désarmer.


The EU urges the full implementation of the UNSCR 1559 and UNSCR 1680, including disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias, and strict respect of the sovereignty, unity, territorial integrity and political independence of Lebanon.

Elle demande instamment la mise en œuvre intégrale des résolutions 1559 et 1680 du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la dissolution et le désarmement de toutes les milices libanaises et non libanaises, ainsi que le strict respect de la souveraineté, de l'unité, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique du Liban.


12. Calls on the Council and Commission to urge the East Timorese authorities to prohibit, disband and disarm any paramilitary groups, armed gangs and armed civilians, and to raise European concerns over police violence with the government of East Timor in all official meetings and at the highest level;

12. invite le Conseil et la Commission à inciter les autorités du Timor oriental à interdire, à dissoudre et à désarmer tous les groupes paramilitaires, gangs armés et civils armés et à faire part au gouvernement du Timor oriental des préoccupations de l'Europe en ce qui concerne la violence policière, à l'occasion de toutes les réunions officielles et ce au plus haut niveau;


4. The Council underlines the importance it attaches to the full implementation of UNSCR 1559, including disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias.

4. Le Conseil souligne l'importance qu'il attache à la pleine mise en œuvre de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la dissolution et le désarmement de toutes les milices libanaises et non libanaises.


4. The Council underlines the importance it attaches to the full implementation of 1559, including disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias, and strict respect of the sovereignty, unity, territorial integrity and political independence of Lebanon.

4. Le Conseil insiste sur l'importance qu'il attache à la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559, y compris en ce qui concerne la dissolution et le désarmement de toutes les milices libanaises et non libanaises et le strict respect de la souveraineté, de l'unité, de l'intégrité territoriale et de l'indépendance politique du Liban.


7. The Council underlines the importance of disbanding and disarming Lebanese and non-Lebanese militias as called for by UNSCR 1559, within the framework of the Lebanese political dialogue.

7. Le Conseil souligne l'importance que revêtent la dissolution et le désarmement des milices libanaises et non libanaises, comme le demande la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies, dans le cadre du dialogue politique libanais.




Anderen hebben gezocht naar : deciding to disarm     deactivate land mine     disarm     disarm land mine     disarming     disband     disbanded     disbandment     neutralise anti personnel mine     neutralise land mine     total disarming     disband and disarm     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disband and disarm' ->

Date index: 2022-08-11
w