Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disassociate themselves from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noting continuing defections from the Kadhafi regime, the EU calls on its remaining followers to disassociate themselves from its crimes.

Constatant que les défections au sein du régime de Kadhafi se poursuivent, l'UE demande à ceux qui continuent de le soutenir de se démarquer des crimes commis par ce régime.


The EU calls on the remaining followers of the Kadhafi regime to disassociate themselves from such crimes as well as from the regime.

L'UE demande à ceux qui continuent de soutenir le régime Kadhafi de se démarquer de ces crimes et du régime.


At the same time, Muslim communities worldwide are duty-bound to condemn extremists who are taking advantage of their religion and should disassociate themselves from these people, so as to prevent them from giving the Muslim religion a bad name.

Parallèlement, les communautés musulmanes du monde entier ont le devoir de condamner les extrémistes qui se prévalent de leur religion; elles devraient se dissocier de ces fanatiques pour les empêcher d’entacher la réputation de la religion musulmane.


At every turn a majority of this Parliament seems to be trying to disassociate themselves from him.

Tout se passe comme si la majorité de ce Parlement cherchait à se démarquer de lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I shall be clear on this point: I disassociate myself from the comments of Professor Thobani in the same way that Minister Hedy Fry, Senator Pearson and the Prime Minister disassociated themselves from those comments.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je vais être très claire sur un point: je me dissocie des propos du professeur Thobani, tout comme l'ont fait la ministre Hedy Fry, le sénateur Pearson et le premier ministre.


Some NGOs, including Amnesty International, had to disassociate themselves from it.

Certaines ONG, dont Amnesty International, ont dû prendre leurs distances par rapport à ce document.


3. Regrets the fact that the NGO Forum prior to the World Conference produced a ‘shadow’ declaration which was on some points so extreme in its language and demands that the UN High Commissioner for Human Rights was unable to recommend it to the World Conference, and some NGOs disassociated themselves from the decision, thus weakening the reputation and influence of civil society;

3. déplore que le Forum des ONG préalable à la Conférence mondiale ait produit une déclaration "fictive" qui, sur un certain nombre de points, contenait un langage et des exigences si extrêmes que le Haut Commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme n'a pas été en mesure de la recommander à la Conférence mondiale, affaiblissant ainsi la réputation et l'influence de la société civile;


However, we do warn you of the serious danger represented by organised groups who will be there with the declared objective of starting fights and creating violence on the streets, and we therefore request all those who are going to take part in the demonstrations to publicly disassociate themselves unambiguously, from this moment onwards, from action by irresponsible groups, and to make a commitment as of now to isolating and neutralising the troublemakers.

D'autre part, nous prévenons du risque grave de présence de bandes organisées qui visent ouvertement les affrontements et la violence urbaine et nous demandons donc à tous ceux qui participeront aux manifestations de se dissocier dès aujourd'hui publiquement et clairement des actions menées par des groupes irresponsables et de s'engager concrètement dès maintenant à isoler et neutraliser les provocateurs.


Two officials from two government departments related to the SIN have tried publicly to disassociate themselves from this problem.

Deux hauts fonctionnaires des ministères concernés par le NAS ont tenté publiquement de se dissocier de ce problème.


Have you run across new data that you could share with the committee that would indicate that in fact Canadian consumers no longer disassociate themselves from environmental projects when a price is associated with it?

Avez-vous de nouvelles données que vous pourriez partager avec notre comité indiquant que les consommateurs canadiens ne se dissocient plus, en fait, des projets environnementaux lorsqu'un prix leur est associé?




Anderen hebben gezocht naar : disassociate themselves from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disassociate themselves from' ->

Date index: 2022-03-30
w