Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct emergency stopping practice
Dead stop
Definite stop
Disappeared
Disappeared person
Disappearing aluminium
Disappearing aluminum
Disappearing filament optical pyrometer
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
Enforced disappearance
Execute emergency stopping practice
Fixed stop
Forced disappearance
Halt speeding vehicles
Optical pyrometer of the disappearing filament type
Perform emergency stopping practice
Positive stop
Practice emergency stops
Set end stops
Stationary stop
Stop speeding vehicle
Stop speeding vehicles
Stop vehicles which are speeding
The 'disappeared'

Traduction de «disappear stop » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disappeared person | the 'disappeared'

personne disparue


disappearing aluminium | disappearing aluminum

aluminium évanescent


enforced disappearance | forced disappearance

disparition forcée


disappearing filament optical pyrometer [ optical pyrometer of the disappearing filament type ]

pyromètre optique à filament disparaissant


disappeared [ disappeared person ]

disparu [ personne disparue ]


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

pratiquer des arrêts d'urgence


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


dead stop | stationary stop | positive stop | definite stop | fixed stop

butée fixe


halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles

arrêter un véhicule en excès de vitesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Strongly condemns the extrajudicial and mass killings, deliberate targeting of civilians, arbitrary arrests and detention, enforced disappearances, ill-treatment and torture, the use of child soldiers, and sexual violence against women – which are being employed as weapons of war – by all parties; takes the view that President Kiir and Riek Machar should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;

15. condamne fermement les assassinats extrajudiciaires et de masse, le ciblage délibéré de civils, les arrestations et la détention arbitraires, les disparitions forcées, les mauvais traitements et la torture, l'emploi d'enfants soldats et la violence sexuelle commise contre les femmes - qui sont utilisés comme armes de guerre - par toutes les parties; estime que le président Kiir et Reik Machar devraient tout mettre en œuvre pour empêcher les soldats dont ils ont la responsabilité de commettre ces exactions contre la population;


11. Strongly condemns the extrajudicial and mass killings, deliberate targeting of civilians, human rights abuses (including those affecting refugees and displaced persons, women, people belonging to vulnerable groups, and journalists), arbitrary arrests and detentions, enforced disappearances, ill-treatment and torture carried out by all parties; takes the view that President Kiir and Riek Machar should do all they can to stop soldiers under their control from committing such abuses against the people;

11. condamne fermement les assassinats extrajudiciaires et de masse, le ciblage délibéré de civils, les violations des droits de l'homme (y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, les femmes et les personnes appartenant à des groupes vulnérables ainsi que les journalistes), les arrestations et la détention arbitraires, les disparitions forcées, les mauvais traitements et la torture dont toutes les parties font usage; estime que le président Kiir et Riek Machar devraient tout mettre en œuvre pour empêcher les soldats sous leur commandement de se livrer à de telles exactions contre la population;


Chris mentioned the program that disappeared, but the reason it disappeared was that Human Resources stopped funding it.

Chris a parlé de ce programme qui a disparu, mais s'il a disparu c'est parce que Ressources humaines a cessé de le financer.


8. Calls on the DPRK immediately and permanently to stop public and secret executions and to abolish the death penalty; calls, furthermore, on the DPRK to put an end to extrajudicial killings, enforced disappearances and collective punishment, to close all prison camps, to release political prisoners and to allow its citizens to travel freely, both within and outside the country; calls on the DPRK to allow free expression and press freedom for national and international media, and uncensored access to the internet for its citizens;

8. demande à la RPDC de mettre fin immédiatement et de façon permanente aux exécutions publiques ou secrètes ainsi que d'abolir la peine de mort; demande également à la RPDC de mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires, aux disparitions forcées et aux punitions collectives, de fermer l'ensemble des camps de détention, de libérer les prisonniers politiques et d'autoriser ses citoyens à voyager librement, tant à l'intérieur du pays qu'à l'étranger; demande à la RPDC d'autoriser la liberté d'expression et la liberté de la presse, tant pour les médias nationaux qu'internationaux, ainsi que de permettre à ses citoyens d'accéder à l'in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners note that research has convinced Canadians that violence against aboriginal women must be stopped and that we need to find strategies, resources and tools to stop the women from disappearing.

Les pétitionnaires affirment que les recherches les ont convaincus qu'il faut mettre un terme à la violence contre les femmes autochtones et trouver des stratégies, des ressources et des outils pour empêcher la disparition d'autres femmes.


The research done by NWAC has convinced Canadians that violence against aboriginal women must be stopped and that we need to find strategies, resources and tools to stop women from disappearing.

Les recherches effectuées par l'AFAC ont convaincu les Canadiens que la violence à l'endroit des femmes autochtones doit cesser et qu'il faut élaborer des stratégies et trouver les ressources et les outils nécessaires pour que les femmes cessent de disparaître.


This research has convinced Canadians that violence against aboriginal women must be stopped and that we need to find the strategies, resources and tools to stop women from disappearing.

Ces conclusions ont convaincu les Canadiens que la violence à l'endroit des femmes autochtones doit cesser et qu'il faut élaborer des stratégies et trouver les ressources et les outils nécessaires pour y mettre un terme.


The research done by NWAC has convinced Canadians that violence against aboriginal women must be stopped and that we need to find the strategies, resources and tools to stop women from disappearing.

La recherche effectuée par l'AFAC a convaincu les Canadiens que la violence à l'endroit des femmes autochtones doit cesser et que nous devons élaborer des stratégies et disposer des ressources et des outils nécessaires pour faire en sorte que les femmes cessent de disparaître.


continuously renew calls on Russia to do its part in stopping the human rights violations in Chechnya, to investigate disappearances, reports of torture and other crimes, to prosecute the perpetrators and ensure that court proceedings comply with all legal requirements, to allow UN rapporteurs to visit the republic in accordance with their requests, to allow international staff of UN agencies, humanitarian aid, human rights organisations, media and journalists to work in Chechnya and to immediately stop the use of pressures against th ...[+++]

de renouveler continuellement ses appels à la Russie pour que cette dernière joue son rôle dans l'arrêt des violations des droits de l'homme en Tchétchénie, procède à des enquêtes sur les disparitions, les allégations de tortures et d'autres crimes, poursuive leurs auteurs et veille à ce que les procédures judiciaires respectent toutes les conditions légales, permette aux rapporteurs des Nations unies d'effectuer dans la république des visites conformes à leurs demandes, permette au personnel international des agences des Nations unies, des organisations d'aide humanitaire et de protection des droits de l'homme, aux médias et aux journal ...[+++]


to continuously renew calls on Russia to do its part in stopping the human rights violations in Chechnya, to investigate disappearances, reports of torture and other crimes, prosecute their perpetrators and ensure that court proceedings respect all legal requirements, to allow UN rapporteurs to visit the republic in accordance with their requests, to allow international staff of UN agencies, humanitarian aid and human rights organisations to work in Chechnya and to immediately stop the use of pressures against the internally displaced ...[+++]

de renouveler continuellement des appels à la Russie afin que cette dernière joue son rôle dans l'arrêt des violations des droits de l'homme en Tchétchénie, procède à des enquêtes sur les disparitions, les allégations de tortures et d'autres crimes, poursuive leurs auteurs et veille à ce que les procédures judiciaires respectent toutes les conditions légales, permette aux rapporteurs des Nations unies des visites conformes à leurs souhaits dans la République, permette au personnel international des agences des Nations unies, des organisations d'aide humanitaire et de protection des droits de l'homme de travailler en Tchétchénie, et d'arr ...[+++]


w