Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Difference in opinion
Disagreable gustative sensation
Disagreement
Disagreement as to the correctness of an operation
Disagreement warning switch
Dispute settlement
Dispute took a less acute turn
Flow brought them in and the ebb took them back
Notice of disagreement
Notification of disagreement
Settlement of disagreements
Settlement of disputes
Wing slot disagreement light

Vertaling van "disagreement took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
notice of disagreement [ notification of disagreement ]

avis de désaccord [ notification de désaccord ]


flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


dispute took a less acute turn

différent prit une tournure moins aigre-douce


disagreable gustative sensation

sensation gustative désagréable


disagreement as to the correctness of an operation

contestation de la régularité d'une opération


dispute settlement | settlement of disagreements | settlement of disputes

règlement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges


wing slot disagreement light

voyant de désaccord des fentes de bord d'attaque


settlement of disagreements | settlement of disputes

règlement de différends


argument | difference in opinion | disagreement

divergence de vues


disagreement warning switch

contacteur d'avertissement désaccord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S.C. 1964-65, c. 31. The bill took over a year to get through Parliament because of disagreements over some of the major clauses.

L.C. 1964-1965, ch. 31. Il fallut au Parlement plus d’un an avant de l’adopter, en raison de divergences de vues sur certaines dispositions importantes.


The disagreement took various forms: some Member States questioned the very validity of the initiative, in other words the need to introduce Community regulations for soil protection; others thought that a framework directive would offer greater flexibility and would in particular help take into consideration those national policies that had already been implemented, policies that were not adequately recognised by the proposal for a directive as put forward.

Il y avait plusieurs types de désaccord: certains États membres contestaient le bien-fondé lui-même, la nécessité d'établir des règles communautaires pour la protection des sols; d'autres estimaient qu'une directive-cadre devrait offrir une plus grande flexibilité et permettre, notamment, de prendre en compte les politiques nationales qui avaient déjà été mises en œuvre et qui étaient insuffisamment reconnues avec le projet de directive tel qu'il était proposé.


The disagreement took various forms: some Member States questioned the very validity of the initiative, in other words the need to introduce Community regulations for soil protection; others thought that a framework directive would offer greater flexibility and would in particular help take into consideration those national policies that had already been implemented, policies that were not adequately recognised by the proposal for a directive as put forward.

Il y avait plusieurs types de désaccord: certains États membres contestaient le bien-fondé lui-même, la nécessité d'établir des règles communautaires pour la protection des sols; d'autres estimaient qu'une directive-cadre devrait offrir une plus grande flexibilité et permettre, notamment, de prendre en compte les politiques nationales qui avaient déjà été mises en œuvre et qui étaient insuffisamment reconnues avec le projet de directive tel qu'il était proposé.


Indeed, it can be argued that at least one senator, who was a member of the Foreign Affairs Committee — the committee that tabled the report — had serious disagreement with the report, which was the reason he took the adjournment and had not yet spoken, and the prorogation intervened.

En fait, au moins un sénateur siégeant au Comité des affaires étrangères — le comité ayant déposé le rapport — s'opposait fermement à ce dernier, raison pour laquelle il avait demandé l'ajournement du débat sur le rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Expresses its great concern that the right of demonstration as used by a large number of Moldovan citizens to show their disagreement with the government's policies is accompanied by threats of punishment by the Prosecutor-General; points out that the right of demonstration is a basic democratic right and a legitimate instrument of protest against the policies of a government; stresses, in this context, that the approximately 80 000 people who took to the streets on 31 March 2002 demonstrated their political will in a peaceful wa ...[+++]

6. exprime sa vive inquiétude devant le fait que le droit de manifester dont ont usé des citoyens moldaves en grand nombre pour montrer leur désaccord à l'égard des politiques gouvernementales est assorti de menaces de sanctions de la part du Procureur général; fait remarquer que le droit de manifester est un droit démocratique fondamental et un instrument légitime de protestation contre les politiques conduites par un gouvernement; souligne, à cet égard, que les 80 000 personnes environ qui sont descendues dans la rue, le 31 mars 2002, ont affiché leur volonté politique de manière pacifique;


6. Expresses its great concern that the right of demonstration as used by a large number of Moldovan citizens to show their disagreement with the government's policies is accompanied by threats of punishment by the Prosecutor-General; points out that the right of demonstration is a basic democratic right and a legitimate instrument of protest against the policies of a government; stresses, in this context, that the approximately 80 000 people who took to the streets on 31 March demonstrated their political will in a peaceful way;

6. exprime sa vive inquiétude devant le fait que le droit de manifester dont ont usé des citoyens moldaves en grand nombre pour montrer leur désaccord à l'égard des politiques gouvernementales est assorti de menaces de sanctions de la part du Procureur général; fait remarquer que le droit de manifester est un droit démocratique fondamental et un instrument légitime de protestation contre les politiques conduites par un gouvernement; souligne, à cet égard, que les 80 000 personnes environ qui sont descendues dans la rue, le 31 mars 2002, ont affiché leur volonté politique de manière pacifique;


There was some disagreement among committee members, as I am sure the Chair would understand, as to the expediency with which things took place, but that was the substance of the discussion in committee.

Comme la présidence peut le comprendre, j'en suis sûr, les membres du comité étaient en désaccord quant à la rapidité avec laquelle les choses s'étaient passées, mais c'est en gros la teneur des discussions qui ont eu lieu au comité.


The Egyptian side, however, took 18 months to decide to initial the agreement, because of disagreement within the government.

Il a cependant fallu 18 mois à la partie égyptienne pour convenir de parapher cet accord, en raisons de dissensions au sein du gouvernement.


Disagreeing with Minister Fleming, because the Liberals here took up the cause of the then governor Coyne, Liberal senator Adrian Hugessen described one aspect of the many disagreements.

S'opposant au ministre Fleming, parce que les sénateurs libéraux prenaient la défense du gouverneur Coyne, le sénateur libéral Adrian Hugessen a fait valoir un aspect de leurs nombreux désaccords.


Following this motion, our subcommittee on disputes and investments took the initiative of sending a letter signed by a large number of parliamentarians from all parties to the American secretary of state for commerce, Mr. Zoellick, to inform him that we were in disagreement with the situation and that we wanted to go back to free trade.

Suite à cette motion, nous avons d'ailleurs pris, au Sous-comité sur les différends et les investissements, l'initiative d'une lettre qui a été signée par une grande partie des parlementaires de l'ensemble des partis et qui a été envoyée au représentant américain, le secrétaire d'État américain au Commerce, M. Zoellick, pour lui faire part de notre désaccord avec la situation et de notre volonté de revenir au libre-échange.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disagreement took' ->

Date index: 2022-01-26
w