Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP fragmentation mine
Accidental explosion of munitions being used in war
Aid to disadvantaged groups
Aid to low-income groups
Anti-personnel fragmentation mine
Antipersonnel bomb
Assemble music fragments
Bomb
Breech-block
Cannon block
Charity
Conditions of disadvantage
Connect music fragments
Connecting music fragments
Cultural disadvantage
Cultural disadvantagement
Deprivation and disadvantage
Deprivation and disadvantage nature and manifestations
Deprived persons
Disadvantaged categories
Division of work
During war operations
Employment disadvantages
Explosion
Fourth World
Fragmentation mine
Fragmentation of jobs
Fragmentation of markets
Fragmented work
Fragments from artillery shell
Grenade
Guided missile
Income support
Land-mine
Marginalised position
Marginalized group
Market fragmentation
Mine NOS
Mortar bomb
Own weapons
Rocket
Shell
Shrapnel
Socially disadvantaged class
Supplementary benefit
Underclass
Weave together music fragments

Traduction de «disadvantages fragmentation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
socially disadvantaged class [ deprived persons | disadvantaged categories | Fourth World | underclass | marginalised position | Marginalized group(STW) ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]


assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments

relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux


aid to disadvantaged groups [ aid to low-income groups | charity | income support | supplementary benefit ]

aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]


anti-personnel fragmentation mine | AP fragmentation mine | fragmentation mine

mine à fragmentation


cultural disadvantagement [ cultural disadvantage ]

désavantage culturel


Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]

Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]


conditions of disadvantage [ employment disadvantages ]

désavantages [ désavantages en matière d'emploi ]


Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


fragmentation of markets | market fragmentation

fragmentation du marché


division of work | fragmentation of jobs | fragmented work

division des tâches | fragmentation des tâches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- The fragmentation of our financial markets remains one of the key disadvantages of EU businesses, particularly when compared to the United States.

- La fragmentation de nos marchés financiers reste l'une des principales faiblesses des entreprises de l'Union européenne, surtout si on les compare aux États-Unis.


Another idea addressed in the discussion papers was overcoming the disadvantages of co-regulatory models (fragmentation of markets, etc.) through different forms of co-operation between co-regulatory bodies.

Une autre question abordée dans les documents de travail était la proposition visant à surmonter les inconvénients des modèles de co-régulation (fragmentation des marchés, etc) grâce à différentes formes de coopération entre les organismes de co-régulation.


A common theme in these Communications has been the disadvantages arising from the relative fragmentation of the policy framework for European aerospace and the need for coherence in public policy measures which affect the sector.

Toutes ces communications font mention des désavantages dus à la fragmentation relative du cadre stratégique de l'industrie aérospatiale européenne et de la nécessité que les mesures des pouvoirs publics qui influent sur ce secteur soient cohérentes.


However, a regional franchise arrangement would have the disadvantage of fragmenting the system.

Toutefois, un système régional de franchises aurait l'inconvénient de fragmenter le réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One problem that leaves Canada at somewhat of a competitive disadvantage, is, as you have alluded to, the fragmentation of regulation in the financial industry.

L'un des problèmes qui met le Canada en position quelque peu désavantageuse, comme vous y avez fait allusion, la fragmentation de la réglementation dans le secteur financier.


In addition, it has become clear that supporting a much broader range of types of co-operation, with a wider range of beneficiaries, from smaller operators to larger ones, can contribute to achieving the objectives of rural development policy by helping operators in rural areas overcome the economic, environmental and other disadvantages of fragmentation.

En outre, il apparaît clairement que le fait de soutenir un éventail beaucoup plus large de formes de coopération et de bénéficiaires - des petits aux grands opérateurs -, peut contribuer à la réalisation des objectifs de la politique de développement rural en aidant les opérateurs dans les zones rurales à surmonter les désavantages économiques, environnementaux et autres de la fragmentation.


The currently fragmented legal and regulatory framework places limits on the adjustment capabilities of companies or pushes them towards strategies and alliances which put the Union in a disadvantageous position.

Le cadre juridique et réglementaire fragmenté que nous possédons actuellement limite les possibilités d'ajustement des sociétés ou les pousse vers des stratégies et des alliances qui placent l'Union dans une position défavorable.


The disadvantages inherent in its peripheral location and poor transport infrastructure are compounded by an ageing population, a low share of women in the labour market and a fragmented manufacturing base with little evidence of innovation.

Ses faiblesses sont sa localisation périphérique et son territoire peu articulé, le vieillissement de sa population, la faible présence des femmes sur le marché du travail et une structure productive atomisée et peu innovatrice.


A certain degree of fragmentation puts our cities at a disadvantage in dealing with terrorist organizations, mainly because police departments, fire departments, paramedic organizations, and so on, all grew up from a different set of concepts.

Une certaine fragmentation rend nos villes vulnérables lorsqu'il s'agit de traiter avec des organisations terroristes, principalement parce que les services de police, les services d'incendie, les services paramédicaux et ainsi de suite sont tous le résultat d'un ensemble différent de concepts.


The fragmentation will also create different types of school systems, to the disadvantage of students from the inner city.

Cette fragmentation créera différents types de systèmes scolaires, au détriment des étudiants des quartiers défavorisés.


w