8. While str
essing the need for much more ambitious goals, notes the common target to reduce early school leaving to less than 10% by 2020, and urges the Commission to consider the vast differences among and within the Member States
, paying particular attention to those with special n
eeds and those from disadvantaged backgrounds, including migrants and Roma, and therefore to ensure that any criteria for measuring achievements are c
...[+++]omparable and that account is taken of the long-term perspective;
8. relève, non sans souligner la nécessité d'objectifs beaucoup plus ambitieux, l'objectif commun consistant à faire tomber le décrochage scolaire à moins de 10 % d'ici à 2020 et demande instamment à la Commission de tenir compte des importantes disparités qui existent entre et au sein des États membres, en accordant une attention particulière à ceux qui ont des besoins spécifiques et proviennent de milieux défavorisés, notamment les migrantes et les Roms, et, par conséquent, de veiller à ce que les éléments permettant d'évaluer les performances soient comparables et tiennent compte d'une perspective à long terme;