Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2000 34 ec took " (Engels → Frans) :

Is the first half-sentence of Article 12(1) of Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (‘Directive on electronic commerce’) (1), in conjunction with Article 2(a) of Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (‘Directive on electronic commerce’), in ...[+++]

L’article 12, paragraphe 1, première moitié de phrase, de la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2000 relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information, et notamment du commerce électronique, dans le marché intérieur («directive sur le commerce électronique») (1), lu en combinaison avec l’article 2, sous a) [Ndt: il convient sans doute de lire «sous b)»], de la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du ...[+++]


What is the Commission's response to the recent report published by the Irish Department of Health which indicated that some of the 4 500 junior hospital doctors in Ireland are still working shifts of 36 hours or more four and a half years after the Working Time Directive (Directive 93/104/EC as amended by Directive 2000/34/EC ) took effect, and which concluded that no hospital in Ireland is fully compliant with EC legislation on working time?

Quelle est la réponse de la Commission au rapport publié récemment par le ministère irlandais de la santé, qui indique qu'en Irlande, quatre ans et demi après l'entrée en vigueur de la directive sur le temps de travail (directive 93/104/CE , modifiée par la directive 2000/34/CE ), quelque 4 500 internes des hôpitaux font toujours des roulements de 36 heures ou plus, et qui conclut qu'aucun hôpital irlandais ne se conforme totalement à la législation communautaire relative au temps de travail?


What is the Commission's response to the recent report published by the Irish Department of Health which indicated that some of the 4 500 junior hospital doctors in Ireland are still working shifts of 36 hours or more four and a half years after the Working Time Directive (Directive 93/104/EC as amended by Directive 2000/34/EC) took effect, and which concluded that no hospital in Ireland is fully compliant with EC legislation on working time?

Quelle est la réponse de la Commission au rapport publié récemment par le ministère irlandais de la santé, qui indique qu'en Irlande, quatre ans et demi après l'entrée en vigueur de la directive sur le temps de travail (directive 93/104/CE, modifiée par la directive 2000/34/CE), quelque 4 500 internes des hôpitaux font toujours des roulements de 36 heures ou plus, et qui conclut qu'aucun hôpital irlandais ne se conforme totalement à la législation communautaire relative au temps de travail?


(EN) Sweden took advantage of the possibility, under article 18 of Directive 2000/78/EC, to delay transposition of the age discrimination provisions until 2 December 2006.

La Suède a tiré profit de la possibilité, prévue à l’article 18 de la directive 2000/78/CE, de retarder la transposition des dispositions relatives à la discrimination fondée sur l’âge jusqu’au 2 décembre 2006.


[2] Directive 2000/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 2000 amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive, OJ L 195 of 1 August 2000, p. 41.

[2] Directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 2000 modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive, JO L 195 du 1.8.2000, p. 41.


[2] Directive 2003/88/EC codifies Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993 (OJ L 307, 13.12.1993, p. 18) and Directive 2000/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 2000 (OJ L 195, 1.8.2000, p. 41)

[2] La directive 2003/88/CE codifie la directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 (JO L 307 du 13.12.1993, p. 18) et la directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 2000 (JO L 195 du 1.8.2000, p. 41).


[3] Directive 2000/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 2000 amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive, OJ L 195, 1.8.2000, p. 41.

[3] Directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 2000 modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive, JO L 195, du 1.8.2000, p. 41.


On 22 June 2000, the European Parliament and the Council adopted Directive 2000/34/EC [3] amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive.

Le Parlement européen et le Conseil ont adopté le 22 juin 2000 la directive 2000/34/CE [3] modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive.


D. whereas the Council and the European Parliament adopted Directive 2000/34/EC amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive,

D. considérant que le Conseil et le PE ont adopté la directive 2000/34/CE modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive,


- having regard to European Parliament and Council Directive 2000/34/EC of 22 June 2000 amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive ,

- vu la directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 2000 modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive ,




Anderen hebben gezocht naar : directive     working time directive     34 ec took     directive 2000 34 ec took     sweden took     2 directive     3 directive     council adopted directive     june     parliament adopted directive     adopted directive     council directive     directive 2000 34 ec took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive 2000 34 ec took' ->

Date index: 2023-08-19
w