Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address by so and so
Alcoholic hallucinosis
Candle dinner
Candle light dinner
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Dinner
Dinner for two
Dinner for two persons
Dinner with guest speaker
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Final decision
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Teeth-grinding
Torticollis
Uninvited Guests to Dinner

Vertaling van "dinner at which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicab ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


address by so and so | dinner | dinner with guest speaker

dîner-causerie


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Uninvited Guests to Dinner: a program on safe food handling [ Uninvited Guests to Dinner ]

Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments [ Les invités surprises ]


candle light dinner [ candle dinner ]

souper à la chandelle [ dîner aux chandelles ]


dinner for two persons | dinner for two

menu pour deux personnes


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At dinner, Mr Reynders raised two points for discussion, which I will describe in brief. One of them, which concerns me and all of us here, is the operation of the IASB, the International Accounting Standards Board.

À l’occasion du déjeuner, Didier Reynders a lancé deux discussions que je décris sommairement: l’une me concerne et nous concerne, c’est celle du fonctionnement de l’IASB, l’organisme international qui travaille sur les normes comptables.


Events took place throughout the year, culminating on October 15 with a dinner at which the book by Normand Champagne entitled Le temps que j'm'en souviens, which is a wonderful account of times gone by, will be launched.

Des activités se sont tenues tout au cours de l'année et trouveront leur point culminant le 15 octobre prochain, lors d'un souper où l'on procédera au lancement du livre de Normand Champagne qui relate magnifiquement Le temps que j'm'en souviens.


Then we can consider the symptoms attributed to flavourings, of which there are so many, but let us take as an example MSG, which is found in children’s sweets, drinks, snacks and dinners.

Sans compter les symptômes attribués aux arômes, très nombreux, dont la MSG, que l'on retrouve dans les bonbons, les boissons, les snacks et les repas pour enfants.


Then we can consider the symptoms attributed to flavourings, of which there are so many, but let us take as an example MSG, which is found in children’s sweets, drinks, snacks and dinners.

Sans compter les symptômes attribués aux arômes, très nombreux, dont la MSG, que l'on retrouve dans les bonbons, les boissons, les snacks et les repas pour enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also thank her for the memories: the blue Santa Clauses, the off-colour stories told with style and panache, the lobster dinners and the dinners at which Mabel entertained — you had to be there; it was wonderful.

Je la remercie aussi pour ces souvenirs que je garderai d'elle: les pères Noël bleus, les plaisanteries grivoises racontées avec style et panache, les dîners de homard et les réceptions de Mabel.


I mentioned earlier the state dinner at which the master of ceremonies was Ms Isabelle Martin, from Quebec City, whose skill and presence were a credit to our country.

Je faisais allusion plus tôt dans mon discours à ce dîner d'État où le maître de cérémonie était Mme Isabelle Martin, originaire de la ville de Québec et dont la compétence et la prestance nous ont fait honneur.


I am not surprised that so many people attended the testimonial dinner, at which you had the good fortune of being accompanied by your wife and your three children.

Je ne suis pas surpris que tant de monde ait assisté au banquet donné en votre honneur, où vous aviez le bonheur d'être accompagné de votre épouse et de vos trois enfants.


In fact, this morning, during the forty winks which I have already mentioned, I saw myself having dinner with Mrs Diamantopoulou, who has thus far not taken up the invitation I extended to her.

En effet, ce matin, pendant ce petit somme dont j'ai déjà parlé, j'étais à table avec Mme Diamantopoulou, qui jusqu'ici n'a pas encore accepté l'invitation qui lui a été faite à l'époque.


In any case, in my dream, I was having dinner with her, and she said to me: "Look, Mr Fatuzzo, I have succeeded in having the Italian law abolished which prevents people with disabilities who are over 65 years old receiving a disability allowance.

Dans ce rêve, en tout cas, je me trouvais à table avec elle, et elle me disait : "Tu vois, Fatuzzo, j'ai réussi à faire abolir la loi italienne selon laquelle l'on n'attribue pas de retraite aux handicapés de plus de soixante-cinq ans.


He participated in a private dinner at which guests were invited to pay $2,000 for access to the minister and after which several received government contracts.

Il a participé à un dîner privé où les invités ont dû payer 2 000 $ pour pouvoir s'entretenir avec le ministre. Plusieurs de ces invités ont ensuite obtenu des contrats du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinner at which' ->

Date index: 2024-02-23
w