Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogenic CFC
Anthropogenic chlorofluorocarbon
Anthropogenic fluorocarbon
Artificial satellite
Assess drafts made by managers
Clothing industry
DiMA
Digital Media Association
Fashion industry
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Garment industry
High fashion
Made-up goods
Man-made CFC
Man-made catastrophe
Man-made chlorofluorocarbon
Man-made disaster
Man-made fluorocarbon
Man-made satellite
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Ready-made clothing industry
Ready-to-wear clothing industry
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers
Satellite

Traduction de «dimas also made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


anthropogenic CFC | anthropogenic chlorofluorocarbon | anthropogenic fluorocarbon | man-made CFC | man-made chlorofluorocarbon | man-made fluorocarbon

chlorofluorocarbone anthropogénique


Digital Media Association | DiMA [Abbr.]

Association des médias numériques


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


wastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibres | wastes from the MFSU of plastics, synthetic rubber and man-made fibres

déchets provenant de la FFDU de matières plastiques,caoutchouc et fibres synthétiques


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


clothing industry [ fashion industry | garment industry | high fashion | made-up goods | ready-made clothing industry | ready-to-wear clothing industry ]

industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]


satellite [ artificial satellite | man-made satellite ]

satellite [ satellite artificiel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioners Piebalgs and Dimas also made statements.

Les commissaires Piebalgs et Dimas ont également fait des déclarations.


The proposals made by Commissioner Dimas, Commissioner Piebalgs and Mr Michel in connection with development policy have been systematically softened up, diluted and delayed.

Les propositions avancées par le commissaire Dimas, le commissaire Piebalgs ainsi que par M. Michel concernant la politique de développement ont systématiquement été édulcorées, diluées et reportées à plus tard.


The remarks concerning the Via Baltica motorway made by Commissioner Stavros Dimas in 'New Europe' (issue No 718 of 25 February) are arousing public concern in Poland.

Les déclarations du commissaire Stavros Dimas publiées dans le n° 718 de «New Europe» du 25 février concernant la construction de l’axe autoroutier dénommé Via Baltica suscite quelque inquiétude dans l’opinion publique polonaise.


The remarks concerning the Via Baltica motorway made by Commissioner Stavros Dimas in 'New Europe' (issue No 718 of 25 February) are arousing public concern in Poland.

Les déclarations du commissaire Stavros Dimas publiées dans le n° 718 de "New Europe" du 25 février concernant la construction de l'axe autoroutier dénommé Via Baltica suscite quelque inquiétude dans l'opinion publique polonaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environment Commissioner Stavros Dimas said: “The Commission has worked closely with the German authorities and we have made considerable progress towards resolving these issues, but it is not yet enough.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission responsable de l'environnement, a déclaré: «La Commission a travaillé en étroite collaboration avec les autorités allemandes et des progrès importants ont été faits pour résoudre ces deux problèmes, mais il reste encore à faire.


3. Welcomes the initiative of the Commission to propose a strategic approach to co-finance Natura 2000 and the statement made by Commissioner Dimas at the International Conference on "Biodiversity, Science and Governance" on 24 January 2005 in Paris;

3. se félicite de l'initiative de la Commission consistant à proposer une approche stratégique concernant le cofinancement de Natura 2000 et la déclaration faite par le commissaire Dimas lors de la Conférence internationale: "Biodiversité: science et gouvernance", qui s'est tenue à Paris le 24 janvier 2005;


w