Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dilemma having to either disclose my " (Engels → Frans) :

I would feel torn by the dilemma of having to either disclose my client's interest in this statutory change or send my client somewhere else.

Je serai aux prises avec le dilemme d'avoir soit à révéler l'intérêt qu'a mon client à ce changement à la loi ou à référer ce dernier à un autre avocat.


Senator Joyal: Mr. Freeman, I have received, as I think many of my colleagues have, a letter from your organization asking me to disclose my interest in fundraising for the Liberal Party of Canada.

Le sénateur Joyal: Monsieur Freeman, comme beaucoup de mes collègues, j'ai reçu une lettre de votre organisme me demandant de parler publiquement de mes activités de financement pour le Parti libéral du Canada.


If I want to get a change made and we pass this recommendation the way it's worded, because it doesn't mention anything about harm in here, all I have to do, then, is get a lawyer to represent me, to do the lobbying on my behalf, and I say, “Don't disclose my name because I don't want it disclosed”.

Si je veux obtenir qu'on apporte une modification et que l'on adopte cette recommandation dans son libellé actuel, parce qu'il n'est pas question de causer un tort quelconque en l'occurrence, ce que j'ai à faire alors c'est de m'adresser à un avocat pour me faire représenter, pour qu'il fasse du lobbying pour mon compte et je lui recommande de «ne pas révéler mon nom parce que je ne veux pas qu'il soit connu».


I am not aware of any commitments or conflicts of interest that would interfere with my functions as a member of the Court of Auditors, and I am happy to disclose my financial interests to the President, and to have them published.

Je n'ai connaissance d'aucun engagement ou conflit d'intérêts pouvant interférer avec mes fonctions en tant que membre de la Cour des comptes. Je déclare volontiers mes intérêts financiers au président et accepte qu'ils soient publiés.


As a Member of the European Parliament, I have regularly disclosed my financial commitments.

En tant que député au Parlement européen, j'ai fait régulièrement la déclaration de mes intérêts financiers.


Have you not noticed what is going on outside? People are no longer interested in the squabbling between the socialists and the conservatives, either in my home country or here in the European Parliament.

Les chamailleries entre les socialistes et les conservateurs n’intéressent plus personne, que ce soit dans mon pays ou ici au Parlement européen.


My final comment is that if we do have a dilemma, as was mentioned by my colleagues, with regard to Quebec, there is a built-in moving day in Quebec, and I think we should engage the Chief Electoral Officer to fix it and to make sure we have a system that's going to work for them, and not nix the date in October.

Mon dernier commentaire est que si nous avons effectivement un dilemme concernant le Québec, comme nous l'ont mentionné mes collègues, il y a au Québec une date prévue pour le déménagement, et je pense que nous devrions inviter le directeur général des élections à régler ce problème et à nous assurer que nous avons un système qui sera efficace pour les Québécois, et ne pas rejeter la date en octobre.


I will not hide my great satisfaction at the fact that ten new Members will be acceding on 1 May and that we have completed this difficult process, but I cannot deny either that my satisfaction is mixed with a measure of concern.

Je ne cacherai pas ma grande satisfaction devant le fait que dix nouveaux États membres adhéreront le 1er mai et devant la mise en œuvre réussie de ce processus difficile. Ceci dit, je ne peux nier que ma satisfaction va de pair avec une certaine anxiété.


It is no accident either, in my view, that the Iranian religious leaders and the Iranian Government intend to remove the legitimate opposition in Iran by trying to make them out to be terrorist organisations and having them all put on the corresponding list so that they will have eliminated this opposition once and for all.

Je pense que ce n'est pas non plus par hasard que l'opposition légitime en Iran soit écartée par les dirigeants religieux et le gouvernement iraniens, qui la présentent comme un ensemble d'organisations terroristes et qu'ils mettent sur des listes correspondantes afin de s'en défaire définitivement.


The kind of ethical dilemmas I have outlined in my speech already exist in the public service.

Le type de problème éthique que je viens d'esquisser existe déjà dans la fonction publique.




Anderen hebben gezocht naar : dilemma     dilemma of having     would feel torn     having to either     either disclose     have     letter     disclose     think many     all i have     then     don't disclose     to have     would interfere     happy to disclose     have regularly disclosed     what is going     conservatives either     have a dilemma     built-in moving     with     we have     cannot deny either     organisations and having     accident either     ethical dilemmas     dilemmas i have     dilemma having to either disclose my     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dilemma having to either disclose my' ->

Date index: 2021-10-20
w