Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dignity they've earned " (Engels → Frans) :

That's why we promised, during the last federal election, to establish a veterans bill of rights that will ensure that our veterans are always treated with the respect and dignity they've earned.

Cependant, aujourd'hui, je crois que nous allons nous attacher d'abord à la déclaration des droits.


These families deserve to be treated with the respect and the dignity they have earned.

Celles-ci méritent d'être traitées avec tout le respect et toute la dignité qu'elles méritent.


We must create the conditions so that working women have rights, so that they can be mothers and workers without penalty, and so that they can earn fair wages and pensions allowing them to live with dignity.

Nous devons mettre en place les conditions qui permettront aux femmes qui travaillent d’avoir des droits, afin qu’elles puissent à la fois être mères et travailler sans être sanctionnées, et afin qu’elles gagnent un salaire et une pension équitables leur permettant de vivre dignement.


They should be respected and given the dignity they have earned.

Celles-ci devraient être respectées et traitées avec la dignité qu'elles ont méritée.


Mrs Diamantopoulou, if the social dialogue founders on the issue of temporary work, it is the Commission’s responsibility to propose legislation that will allow people to live their lives with dignity on what they earn.

Madame Diamantopoulou, si le dialogue social échoue sur le travail temporaire, il est de la responsabilité de la Commission de proposer des législations qui permettent aux citoyens de vivre dignement de leur travail.


Mrs Diamantopoulou, if the social dialogue founders on the issue of temporary work, it is the Commission’s responsibility to propose legislation that will allow people to live their lives with dignity on what they earn.

Madame Diamantopoulou, si le dialogue social échoue sur le travail temporaire, il est de la responsabilité de la Commission de proposer des législations qui permettent aux citoyens de vivre dignement de leur travail.


At the other end of the spectrum, a growing segment of the Canadian population, our seniors, told us their concerns were the health care system and the social security benefits that allow them to live in the dignity they have earned and to which they are entitled.

À l'autre bout de l'échelle d'âges, nos personnes âgées, qui constitue un segment croissant de la population canadienne, nous ont dit être préoccupées par le système de soins de santé et les prestations d'aide sociale qui leur permettent de vivre dans la dignité qu'elles méritent et à laquelle elles ont droit.


There are business people travelling everywhere in Quebec enjoying the benefit of a trip to Florida every year thanks to the Aeroplan points they've earned through the tickets their corporations buy for them.

Il y a des gens d'affaires qui voyagent partout au Québec et bénéficient, aux frais de leur compagnie, d'un voyage en Floride chaque année grâce aux points Aéroplan qu'ils ont accumulés.




Anderen hebben gezocht naar : respect and dignity     dignity they     dignity they've earned     the dignity     dignity they have     they have earned     live with dignity     they     working women have     they can earn     given the dignity     lives with dignity     what they     people to live     what they earn     dignity     them to live     aeroplan points they     points they've earned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

dignity they've earned ->

Date index: 2023-07-09
w