Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "difficulty would just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These di ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One, of course, in the last little while was the concern that Russia and some of the other countries that were going through a lot of difficulty would just dump a lot of their commodities on the world markets.

D'une part, bien entendu, il y a eu les inquiétudes récemment à l'idée que la Russie et certains autres pays qui ont été en difficulté vendent à perte une grande partie de leurs denrées sur les marchés mondiaux.


I appreciate what Mr. Affleck has said, and I thought I would just take a quick moment and counter my colleague from the Reform Party, Mr. Hoeppner, who challenges orderly marketing systems despite the success that's been demonstrated over the years, citing the CWB and his ongoing difficulties with them as an example.

Je suis sensible à ce que M. Affleck a dit et j'ai pensé prendre un petit moment pour répondre à mon collègue du Parti réformiste, M. Hoeppner, qui a contesté les systèmes de vente dirigée malgré le succès obtenu au cours des années, et cité en exemple le cas de la CCB et des difficultés qu'il a eues avec elle.


If you wanted to chime in on what you think the challenges are that Canada is facing vis-à-vis temporary workers in the skilled area, that would be important. I would just reiterate that with the temporary foreign workers program there have been a lot of difficulties with it, a lot of problems, a lot of miscommunication overall with the program itself.

Je répète que le programme des travailleurs étrangers temporaires a causé beaucoup de difficultés, de problèmes et d'erreurs de communication.


I have finished my four minutes and I want to keep some time for the end of this debate, so I would just like to end by saying that in this time of austerity and times of economic difficulties, we must make sure that early years is still on the agenda and we still do what needs to be done in this important area.

J’arrive au bout de mes quatre minutes et je tiens à conserver un peu de temps pour la fin de ce débat. Je voudrais donc terminer en disant qu’en cette période d’austérité et de difficultés économiques, nous devons veiller à ce que la petite enfance reste à l’ordre du jour, et à faire ce qu’il y a encore à faire dans cet important domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would just like to comment on the very rich content of everything that has been said, including by colleagues who have not always expressed full and complete agreement with the work we have done, if only through a difficulty in approach to the issue, unaware of where we are in introducing a clarification regarding the powers of the European Union in this area.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement commenter les remarques très riches qui viennent d’être formulées, notamment celles émanant de collègues qui n’ont pas toujours été entièrement d’accord avec notre travail, ne fût-ce que concernant la manière d’aborder ce problème étant donné le manque de repères quant à l’introduction d’une clarification à propos des pouvoirs de l’Union européenne dans ce domaine.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would just like to comment on the very rich content of everything that has been said, including by colleagues who have not always expressed full and complete agreement with the work we have done, if only through a difficulty in approach to the issue, unaware of where we are in introducing a clarification regarding the powers of the European Union in this area.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement commenter les remarques très riches qui viennent d’être formulées, notamment celles émanant de collègues qui n’ont pas toujours été entièrement d’accord avec notre travail, ne fût-ce que concernant la manière d’aborder ce problème étant donné le manque de repères quant à l’introduction d’une clarification à propos des pouvoirs de l’Union européenne dans ce domaine.


It would be easier for us to focus on the supply side and the difficulties caused by Hurricane Katrina, but if we did that we would just be applying a sticking plaster, when what we really need is major surgery.

Il nous serait plus facile de nous concentrer sur l’offre et les difficultés causées par l’ouragan Katrina, mais ce ne serait rien de plus qu’un simple pansement, alors que nous avons surtout besoin d’une opération chirurgicale majeure.


Just as any business would be wise to have a diversity of customers, in case one of their customers has some difficulty, the country should similarly have a wide variety of countries to trade with (1110) Mr. Stockwell Day: I would just add that countries don't trade.

Tout comme il est sage pour une entreprise de diversifier sa clientèle, au cas où l'un de ses clients soit en difficulté, le pays devrait également faire affaires avec toute une gamme d'autres pays (1110) M. Stockwell Day: J'ajouterai que ce ne sont pas les pays qui font du commerce. Ce sont des particuliers et des entreprises.


I would just like to ask the Commissioner for one thing in face of all these immense difficulties: that we lay emphasis on the question of equal pay at the second reading of the 1976 directive we are currently revising together with you and with the Council.

Madame la Commissaire, je voudrais vous demander peut-être une seule chose devant l'ensemble de ces immenses difficultés : qu'à la seconde lecture de la directive de 1976 que nous sommes en train de réviser avec vous et avec le Conseil, nous puissions insister sur la question de l'égalité de rémunération.


I would just ask for a moment.I know it was a comment on your part and not a question, but the Canadian Bar Association have a great deal of difficulty with the use of the term “volume discounts”.

J'aimerais savoir un peu.Je sais qu'il s'agissait plutôt d'un commentaire que d'une question de votre part, mais l'Association du Barreau canadien n'aime pas beaucoup l'expression «rabais sur le volume».




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     difficulty would just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficulty would just' ->

Date index: 2022-12-05
w