Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
I was struck dumb with surprise
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "different could have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups

Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe


Men and women have different baseline situations in terms of constraints and opportunities.

Les hommes et les femmes ont des situations de base différentes en termes de contraintes et de possibilités.


reciprocal obligations which have arisen under two different systems of law

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes


Ad Hoc Group of Experts on Trade and Economic Co-operation among Countries having Different Economic and Social Systems

Groupe spécial d'experts sur la coopération commerciale et économique entre pays à systèmes économiques et sociaux différents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I ask myself and I ask you: What difference could Bill S-232 and the provision of affordable generic drugs have made to Carol?

Je me demande et je vous demande : quelle différence l'adoption du projet de loi S-232 et la fourniture de médicaments génériques à prix abordable auraient-elles faite pour Carol?


Why should we be any different?Could the member opposite indicate why he refuses to look at simple demographics and understand what is going on? Mr. Speaker, I have listened to experts like the Parliamentary Budget Officer.

Monsieur le Président, je me suis permis d'écouter des experts comme le directeur parlementaire du budget.


– I do not know if there are great differences between Member States or groups, but what is certain is that, in the debate we have had here, no difference could be noted; from Germany to Poland, from the United Kingdom to Portugal, Spain or Cyprus, I believe there has been considerable unanimity in support for the initiative.

− Je ne sais pas s’il existe de grandes différences entre les États membres ou entre groupes d’États membres, mais ce qui est certain, c’est qu’aucune différence significative ne ressort du débat que nous venons de tenir. De l’Allemagne à la Pologne, du Royaume-Uni au Portugal, de l’Espagne à Chypre, je constate une large unanimité en faveur d’un soutien à cette initiative.


I have learned how the stories I covered could have an impact beyond informing Canadians of the who, what, where and when — that the stories I told could make a difference, could help make change for the greater good.

J'ai appris comment mes reportages pouvaient faire plus que simplement informer les Canadiens sur les événements — qu'ils pouvaient faire une différence et contribuer à changer les choses dans l'intérêt public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such differences could discourage the sale of certain products in certain Member States and thus limit the choices available to consumers, who may therefore also have to pay more than is necessary for the products concerned.

De telles disparités risquent de décourager la vente de certains produits dans certains États membres et donc de limiter les choix disponibles aux consommateurs, qui par conséquent risquent aussi de payer plus cher que nécessaire les produits concernés.


With this reading system they too could learn, they too could read, and we would be showing solidarity with those who unfortunately have a disability, for example visual problems, who would enjoy listening to and reading many different stories”.

Avec ce système de lecture, ils apprendront et liront eux aussi, et on se rapprochera de ceux qui souffrent malheureusement d'une infirmité, par exemple aux yeux, et qui auront le plaisir d'écouter et de lire toutes ces histoires".


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


I am therefore bound to say that I have reached a different conclusion to that of Mr Garot, and whilst I am almost inclined to say that I could almost go along with the Commission proposal in its present form, since we also have a duty to be honest, I feel that, basically, it does not actually do anything to address the issues.

En ce sens, je dois dire que mes conclusions sont différentes de celles de mon collègue M. Garot. En ce qui concerne la proposition de la Commission, je pourrais presque l'approuver telle qu'elle a été présentée, quoique, si nous voulons être honnêtes, nous devons reconnaître qu'elle n'apporte rien de concret pour résoudre la problématique.


I imagine that Mr Swoboda and his friends would have voted differently just now on the proposal regarding political prisoners in Djibouti if they had know that the item on Nicaragua could have been on the agenda.

J’imagine que M. Swoboda et ses amis auraient voté différemment tout à l’heure sur la proposition concernant les prisonniers politiques à Djibouti s’ils avaient su que ce point concernant le Nicaragua pouvait être à l’ordre du jour.


I wouldn't support having the province oversee a federal agency because the differences could be pretty dramatic, for example, Ontario compared to Saskatchewan.

Je ne voudrais pas que les provinces surveillent un organisme fédéral, car les différences pourraient être assez marquées, par exemple, entre l'Ontario et la Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'different could have' ->

Date index: 2022-02-09
w