Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asking Different Questions Women and Science

Traduction de «differences were asked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Asking Different Questions: Women and Science

Asking Different Questions: Women and Science
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If this committee were to tackle something like the need for a federal strategy, I would think and hope you could come at it from a different perspective, ask questions that the House committees do not ask and, frankly, inject some imagination into this whole exercise called sustainable development.

Si votre comité devait s'attaquer à une question comme les besoins d'une stratégie fédérale, j'ose espérer qu'il le ferait sous un angle différent, qu'il poserait des questions que ne posent pas les comités de la Chambre et, pour être honnête, qu'il apporterait un peu d'imagination dans tout ce dossier qu'on appelle le développement durable.


8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolution of political differences and asks all the political forces in ...[+++]

8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé dans le cadre de la discussion et de la résolution de ...[+++]


16. Points out that the emission measurement manipulations were also caused by corporate governance failures; asks the Commission to assess whether action at European level is needed in order to guarantee that decision-making processes in large European companies ensure long-term competitiveness and sustainability and a forward-looking approach; calls for the introduction of broader control and more transparent auditing and reiterates that decision-making processes that guarantee greater transparency, include various ac ...[+++]

16. estime que les manipulations des systèmes de mesure des émissions sont également dues à des défaillances dans les structures de gouvernance des entreprises; invite la Commission à explorer les mesures qui devraient être prises à l'échelle de l'Union pour que les processus décisionnels des grandes entreprises européennes garantissent durablement leur compétitivité, leur viabilité et leur orientation vers l'avenir; réclame la mise en place de contrôles plus larges et plus transparents et réaffirme que les processus qui garantissent une plus grande transparence et qui associent des spécialistes de ...[+++]


In the present case, the Tribunal considers that EPSO’s refusal to transmit to the applicant the version of the subject on which he was examined is justified by the need to rule out the possibility, in the event of other candidates also asking to receive the version of the subject on which they were examined, of their being able, by comparing those different versions, to determine, and subsequently make public, the methodology used in order to draw up ...[+++]

Or, en l’espèce, le Tribunal estime que le refus de l’EPSO de communiquer au requérant la variante du sujet sur laquelle celui-ci a été interrogé est justifié par la nécessité d’éviter, dans le cas où d’autres candidats viendraient également à demander à recevoir la variante du sujet sur laquelle ils ont été interrogés, qu’il soit possible pour ceux-ci, en mettant en commun ces différentes variantes, de déterminer et, par suite, de rendre publics la méthodologie utilisée pour établir des variantes d’un même sujet ainsi que les indicat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their d ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ont-ils été informés des motifs précis de leur congédiement, (v) quels sont les différents motifs fournis pour ...[+++]


88. Regrets that decisions with regard to the House of European History were only taken by the Parliament's Bureau; calls for the inclusion of the relevant committees of Parliament for further decisions on the concept of the House of European History; encourages the discussion on the possibility to hold exhibitions at different locations across Europe in a first phase; asks for the development of a concept for the House of Europ ...[+++]

88. regrette que les décisions relatives à la Maison de l'histoire européenne aient été uniquement adoptées par le Bureau du Parlement; demande que les commissions compétentes du Parlement participent à l'adoption des décisions ultérieures sur le concept de la Maison de l'histoire européenne; encourage le débat sur la possibilité d'organiser, dans un premier temps, des expositions dans différents endroits d'Europe; demande l'élaboration d'un concept qui fasse de la Maison de l'histoire européenne un organe juridique distinct et indépendant ayant le plus petit impact possible sur le budget administratif du Parlement;


Respondents who declared that they had reduced their consumption of poultry meat (18% in the EU25 on average, with large country differences) were asked to specify why they had done this.

Les personnes indiquant qu’elles avaient réduit leur consommation de volaille (18% en moyenne dans l’UE, avec de fortes disparités d’un pays à l’autre) étaient invitées à préciser leurs raisons.


A year ago we received our fellow Members from the 10 new Member States and at that point we asked ourselves, amidst the joy of reunification, whether we were going to be able to work together, to combine such different parliamentary cultures; whether we were going to be able to rise to the challenge, a challenge unique in the world, of working in twenty different languages, a number which still does not sufficiently reflect the U ...[+++]

Nous avons accueilli il y a un an nos collègues des 10 nouveaux États membres et nous nous étions demandés à l’époque, en célébrant cette réunification, si nous serions à même de travailler ensemble, de combiner des cultures parlementaires aussi différentes. Nous nous étions demandés si nous pourrions relever le défi sans précédent de travailler dans vingt langues différentes, un chiffre qui ne reflète pas encore suffisamment la diversité linguistique de l’Union.


* NGOs concerned with women's issues, involved in actions against trafficking in women were asked to participate as national experts in many different activities, such as research, seminars, media events, and political intervention and to cooperate with national authorities on the issue.

* des ONG s'occupant de questions féminines, actives dans le cadre de mesures contre la traite des femmes, ont été invitées à participer en qualité d'experts nationaux à de nombreuses activités (travaux de recherche, séminaires, événements médiatiques, interventions politiques...) et à coopérer sur ce sujet avec les autorités nationales.


If the people of Europe were to be asked whether they wanted the kind of empire-building that is on the agenda, extremely different answers would be obtained.

Si l'on demandait aux citoyens européens s'ils souhaitent la construction de l'empire qui figure à l'ordre du jour, nous recevrions des réponses bien différentes.




D'autres ont cherché : differences were asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'differences were asked' ->

Date index: 2023-08-10
w