Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Differences between microchip scanners
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate kinds of packages
Differentiate types of packages
Differentiate types of parcels
Disorder of personality and behaviour
Distinguish different kinds of airfield lighting
Jealousy
Limitations of microchip scanners
Micro-chip scanners
Microchip scanners
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Standardised level difference
Standardised sound isolation between rooms
Standardized level difference
Standardized sound isolation between rooms
The differences existing between the various regions
Treaty of Washington

Vertaling van "difference is between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the differences existing between the various regions

l'écart entre les différentes régions


to reduce differences existing between the various regions

réduire l'écart entre les différentes régions


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


standardised level difference | standardised sound isolation between rooms | standardized level difference | standardized sound isolation between rooms

isolement acoustique normalisé


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Treaty between the United Kingdom and The United States of the Amicable Settlement of all causes of differences between the two countries [ Treaty of Washington ]

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis pour le règlement amical de toutes causes de différences entre les deux pays [ Traité de Washington ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


limitations of microchip scanners | micro-chip scanners | differences between microchip scanners | microchip scanners

lecteurs de puce électronique


differentiate types of parcels | make a distinction between different kinds of packages | differentiate kinds of packages | differentiate types of packages

différencier les types d'emballages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The accompanying report explores these differences, especially between industrial sectors, and highlights that prices and the impacts of policies differ for different users.

Le rapport ci-joint examine ces variations, notamment entre secteurs d'activité, et souligne que les prix et les incidences des politiques sont différents selon les utilisateurs.


In the economic field: The aim is to strengthen the economic partnership, giving priority to dialogue at different levels: between companies, between the public and private sectors, between Finance and Economic Ministers, as well as maintaining a dialogue on more general socio-economic issues.

Dans le domaine économique: renforcement du partenariat économique. Donner la priorité au dialogue à différents niveaux: entre les entreprises, entre les secteurs public et privé, entre les ministres des finances et de l'économie, et aussi un dialogue sur les questions socio-économiques plus générales.


Benchmarking shows that government basic services fully available online grew from 17% to 43% between October 2001 and October 2003, although wide differences persist between Member States, ranging between 72% to 15% of services fully available online in October 2003.

L'étalonnage montre que les services publics de base totalement accessibles en ligne sont passés de 17% à 43%, bien qu'il subsiste des écarts importants entre les États membres, avec une fourchette comprise entre 15% et 72 % de services totalement accessibles en ligne en octobre 2003 [4].


The large differences observed between the measures proposed by individual Member States often reflect the fact that Member States are at different points in the development of a Better Regulation system.

Les écarts importants entre les mesures proposées par les divers États membres reflètent souvent le fait qu’ils se trouvent à des stades différents de la mise en place d’un système d’amélioration de la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The High Contracting Parties further agree that any other questions or matters of difference arising between them involving the rights, obligations, or interests of either in relation to the other or to the inhabitants of the other, along the common frontier between the United States and the Dominion of Canada, shall be referred from time to time to the International Joint Commission for examination and report, whenever either the Government of the United States or the Government of the Dominion of Canada shall request that such quest ...[+++]

Les Hautes parties contractantes conviennent de plus que toutes les autres questions ou différends qui pourront s’élever entre elles et impliquant des droits, obligations ou intérêts de l’une relativement à l’autre ou aux habitants de l’autre, le long de la frontière commune aux États-Unis et au Canada, seront soumis de temps à autre à la Commission mixte internationale pour faire l’objet d’un examen et d’un rapport, chaque fois que le gouvernement des États-Unis ou celui du Canada exigera que ces questions ou différends lui soient ainsi référés.


(3) Where any difference arises between parties to a collective agreement that contains a provision for final settlement of the difference by an arbitration board and either party fails to name its nominee to the board in accordance with the collective agreement, the difference shall, notwithstanding any provision in the collective agreement, be submitted by the parties for final settlement to an arbitrator in accordance with paragraphs (2)(a) and (b).

(3) Lorsque la convention prévoit, comme mécanisme de règlement, le renvoi à un conseil d’arbitrage, tout désaccord est, malgré toute disposition de la convention collective, obligatoirement soumis à un arbitre conformément aux alinéas (2)a) et b) dans les cas où l’une ou l’autre des parties omet de désigner son représentant au conseil.


(2) Where any difference arises between parties to a collective agreement that does not contain a provision for final settlement of the difference as required by subsection (1), the difference shall, notwithstanding any provision of the collective agreement, be submitted by the parties for final settlement

(2) En l’absence de cette clause, tout désaccord entre les parties à la convention collective est, malgré toute disposition de la convention collective, obligatoirement soumis par elles, pour règlement définitif :


It will facilitate communication between different unions, between the same unions in different companies.

C'est une façon de faciliter la communication entre les divers syndicats et entre les diverses sections d'un même syndicat dont les employés travaillent pour des compagnies différentes.


In the economic field: The aim is to strengthen the economic partnership, giving priority to dialogue at different levels: between companies, between the public and private sectors, between Finance and Economic Ministers, as well as maintaining a dialogue on more general socio-economic issues.

Dans le domaine économique: renforcement du partenariat économique. Donner la priorité au dialogue à différents niveaux: entre les entreprises, entre les secteurs public et privé, entre les ministres des finances et de l'économie, et aussi un dialogue sur les questions socio-économiques plus générales.


My party has always believed in a different balance between the legitimate prerogatives of the legislature and the courts and between the imperatives of public safety and the need for proportionality.

Mon parti a toujours cru à un équilibre différent entre les prérogatives légitimes du pouvoir législatif et celles du pouvoir judiciaire, ainsi qu'entre les impératifs de la sécurité publique et le besoin de proportionnalité.


w