Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age difference between spouses
Differences between microchip scanners
Differences between the different language versions
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Distinguish different kinds of airfield lighting
Limitations of microchip scanners
Micro-chip scanners
Microchip scanners
Price difference between purchase and sale
Treaty of Washington

Vertaling van "difference between projects " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


differences between the different language versions

divergences entre les différentes versions linguistiques


Treaty between the United Kingdom and The United States of the Amicable Settlement of all causes of differences between the two countries [ Treaty of Washington ]

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis pour le règlement amical de toutes causes de différences entre les deux pays [ Traité de Washington ]


unsustainable differences between individual member countries

des disparités insoutenables entre les pays membres


limitations of microchip scanners | micro-chip scanners | differences between microchip scanners | microchip scanners

lecteurs de puce électronique


price difference between purchase and sale

différence de prix entre achat et vente


age difference between spouses

différence d'âge entre époux


Labour Productivity Differences Between Domestic and Foreign-Controlled Establishments in the Canada Manufacturing Sector

La productivité du travail dans les établissements de fabrication au Canada sous contrôle canadien et étranger


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The differences between measures are based on the nature of a single project (i.e. projects in measure 2 are more complex and require more investments than a single project in measure 1) and maximum value of support (the maximum support in measure 2 is EUR 5 million while in measure 4 - EUR 250,000.

Les différences entre les mesures résident, d'une part, au niveau de la nature d'un projet simple (les projets de la mesure 2 sont plus complexes et nécessitent davantage d'investissements qu'un projet simple de la mesure 1) et, d'autre part, de la valeur de soutien maximale (la valeur maximale de la mesure 2 est de EUR 5 millions, alors que celle de la mesure 4 est de EUR 250.000).


The National Agencies are the main providers of advice and assistance to potential promoters of projects under procedures A and B. This support is highly valued by the promoters (external evaluation), even if there are substantial differences between approaches in the different countries.

Les agences nationales sont les principaux fournisseurs de conseils et d'assistance aux promoteurs potentiels de projets relevant des procédures A et B. Ce soutien est très apprécié par les promoteurs (rapport d'évaluation externe), même s'il existe des différences sensibles entre les approches dans les différents pays.


This project will provide useful information, but can not ensure full comparability of the data used because of different registration processes and the differences between Member States in the degree of central data collection.

Ce projet, qui à l’avenir portera aussi sur d’autres catégories de professionnels de la santé, fournira des informations utiles, mais ne pourra garantir une comparabilité totale des données utilisées du fait de la diversité des procédures d’enregistrement et des disparités caractérisant la centralisation de la collecte des données dans les États membres.


At project level, the main deficiencies observed concerned the procedures for the award of public contracts, although the situation is different between the Member States concerned.

Pour les projets, les principales déficiences observées concernaient les procédures de passation des marchés publics, mais la situation varie d'un État membre à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Highlights the importance of taking into account the differences between micro, small and large producers; notes the need to develop suitable conditions and tools for ‘prosumers’ (active energy consumers, such as households, both owners and tenants, institutions and small businesses that engage in renewable energy production either on their own or collectively through cooperatives, other social enterprises or aggregations) to contribute to energy transition and facilitate their integration into the energy market; recommends reducing to an absolute minimum the administrative barriers to new self ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration ...[+++]


13. Is convinced that the credibility of the Framework Programme is based on scientific quality, and therefore considers excellence the main criterion for research funding; recalls that the nature of excellence differs with the type of participant or the very nature of the research and innovation project (the excellence criterion for a research institution is not the same as for an individual researcher or for an SME, and also differs between fundamental and applied projects); stress ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les ...[+++]


13. Is convinced that the credibility of the Framework Programme is based on scientific quality, and therefore considers excellence the main criterion for research funding; recalls that the nature of excellence differs with the type of participant or the very nature of the research and innovation project (the excellence criterion for a research institution is not the same as for an individual researcher or for an SME, and also differs between fundamental and applied projects); stress ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les ...[+++]


13. Is convinced that the credibility of the Framework Programme is based on scientific quality, and therefore considers excellence the main criterion for research funding; recalls that the nature of excellence differs with the type of participant or the very nature of the research and innovation project (the excellence criterion for a research institution is not the same as for an individual researcher or for an SME, and also differs between fundamental and applied projects); stress ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les ...[+++]


I think the primary concern can be summarised as the one underlying the impression that what is certainly a very large political majority, a two-thirds majority, but nonetheless a circumstantial political majority in the Hungarian Parliament, has succeeded in forcing a constitutional reform that places constraints on the achievement of political pluralism and, consequently, on the possibility of alternating between different political projects under the same set of rules of play. I think that is why it has caused concern, from the point of view of its concordance with the principles enshrined in ...[+++]

Je pense qu’on peut résumer la principale préoccupation concernant Cette constitution en disant qu’une majorité politique certes importante, une majorité des deux tiers, mais malgré tout une majorité de circonstance au parlement hongrois, est parvenue à imposer une réforme constitutionnelle qui freine la réalisation du pluralisme politique et, partant, la possibilité d’alternance entre différents projets politiques selon les mêmes règles du jeu. Je pense que c’est ce qui explique les inquiétudes, du point de vue du respect des principes visés aux articles 2 et 3 du traité sur l’Union européenne e ...[+++]


2. Welcomes the Commission’s proposals aimed at simplifying administrative procedures for the complex and costly tendering and implementation procedure within the research framework programmes, in particular the gradual introduction of performance-based funding and flat-rate elements for the staff of the projects concerned; suggests reconsidering the so-called ‘one project per topic’ rule and encourages the introduction of a more flexible bottom-up thematic approach to speed the process between innovative ideas and their implementati ...[+++]

2. se félicite des propositions de la Commission visant à simplifier les formalités administratives liées aux modalités complexes et coûteuses d'appel d'offres et de procédure d'exécution des programmes-cadres de recherche, en particulier l'introduction progressive d'un financement fondé sur les résultats et des éléments forfaitaires pour le personnel du projet concerné; propose un réexamen de la règle dite "un projet par thème" et encourage la mise en place d'une approche thématique ascendante plus souple afin d'accélérer le processus menant à la mise en œuvre des idées innovantes; souligne cependant qu'en raison de l'imprévisibilité inhérente à la recherche, certains projets ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difference between projects' ->

Date index: 2023-08-06
w