Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "didn't go further " (Engels → Frans) :

But we didn't go further because we were simply putting it forward as an exhibit, not as a cost-benefit study.

Toutefois, nous ne sommes pas allés plus loin, car nous préparions seulement de la documentation; ce n'était pas une étude sur les avantages et les coûts.


The Euro, which didn't go by that name at the time, brought about a great deal in Europe and the wider world.

Cet euro, qui ne s'appelait pas encore ainsi à l'époque, a fait bouger beaucoup de choses en Europe et dans le monde.


It will also include a more thorough explanation of how the initiative meets the twin tests of subsidiarity (why the goal cannot be achieved by the Member States alone) and proportionality (why the measure proposed does not go further than what is needed to meet its goal).

Il expliquera aussi de manière plus approfondie la façon dont les initiatives satisfont au double test de la subsidiarité (l'objectif ne peut être atteint par les seuls États membres) et de la proportionnalité (la mesure proposée n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre son objectif).


These important changes are already delivering results but this Commission has decided to go further.

Ces profonds changements portent déjà leurs fruits, mais la Commission actuelle a décidé d'aller plus loin.


The institutions may also go further by organising their cooperation by means of interinstitutional agreements.

Les institutions peuvent également aller plus loin en organisant leur coopération par des accords interinstitutionnels.


I'm really curious why you didn't go further and say that what Air Canada really needs is an opportunity for someone to come in and really start running the company.

Je serais vraiment très curieux de savoir pourquoi vous n'êtes pas allé plus loin pour dire que ce qu'il faut vraiment à Air Canada c'est que quelqu'un se présente et commence à véritablement gérer la société.


EL, HR, LV and SE go further as such aid is granted for free regardless of the resources of the victimRegarding the provision of legal representation and legal counselling ‘without delay’, EE, ES, MT and UK (Gibraltar) reflect this condition in an explicit manner in their respective laws.

EL, HR, LV et SE vont plus loin en accordant cette aide gratuitement, indépendamment des ressources de la victimeEn ce qui concerne la fourniture «sans retard» d'une représentation juridique et de conseils juridiques, EE, ES, MT et UK (Gibraltar) transposent explicitement cette condition dans leurs législations respectives.


As to why they didn't go further with this, I think one of the witnesses already answered that, or answered part of that in terms of the complexity and timing that was needed.

Pour ce qui est de savoir pourquoi on n'est pas allé plus loin, je crois que l'un des témoins a déjà répondu à cette question, du moins en partie, à savoir la complexité et le temps qu'on avait à notre disposition.


I noticed that when Mr. McGuinty spoke, or went on his rant there, he did talk about the success of Mr. Mulroney, but then he didn't go further to answer my question about what happened after Mulroney, in the period between 1995 and 2005.

Je constate que, quand M. McGuinty s'est exprimé, ou quand il s'est lancé dans sa diatribe, il a parlé du succès de M. Mulroney mais qu'il s'est bien gardé ensuite d'aller plus loin pour répondre à ma question concernant ce qui s'est passé après Mulroney, entre 1995 et 2005.


I don't know why they haven't completed it, why they didn't go further.

J'ignore pourquoi on n'a pas terminé l'enquête, pourquoi on n'est pas allé plus loin.




Anderen hebben gezocht naar : but we didn     didn't go further     which didn     why the goal     not go further     further     also go further     why you didn     why they didn     then he didn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

didn't go further ->

Date index: 2023-10-24
w