Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «didier » (Anglais → Français) :

Report of the Canadian Parliamentary Delegation to the APF Political Committee Meeting Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) Pré-Saint-Didier, Valle d’Aosta, Italy February 28 to March 3, 2007

Rapport de la délégation parlementaire canadienne à la Réunion de la Commission politique de l’APFAssemblée parlementaire de la Francophonie (APF) Pré-Saint-Didier, Vallée d’Aoste, Italie Du 28 février au 3 mars 2007


In the contact committee I was a member of a number of working parties and organised the December 2010 meeting which was chaired by Didier Migaud, the President of the Court, which included a seminar on the role of national parliaments as a result of the Lisbon Treaty.

Au sein du Comité de contact, j'ai participé à plusieurs groupes de travail et préparé la réunion de décembre 2010 présidée par le Premier président Didier Migaud, qui comprenait un séminaire consacré au rôle des Parlements nationaux après le traité de Lisbonne.


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, pursuant to rule 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie respecting its participation in the meeting of the Political Committee of the AFP, held in Pré-Saint-Didier, Valle d'Aosta, Italy, from February 28 to March 3, 2007.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool : Honorables sénateurs, conformément au paragraphe 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la Délégation parlementaire canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation à la réunion de la Commission politique de l'APF, à Pré-Saint-Didier, Vallée d'Aoste, en Italie, du 28 février au 3 mars 2007.


[7] Bruno Van Pottelsberghe de la Potterie and Didier François, The Cost Factor in Patent Systems, Université Libre de Bruxelles Working Paper WP-CEB 06-002, Brussels 2006, see pp. 17 et seq.

[7] Bruno Van Pottelsberghe de La Potterie et Didier François, The Cost Factor in Patent Systems , document de travail de l'Université Libre de Bruxelles WB-CEB 06-002, Bruxelles 2006, voir les pp. 17 et suivantes.


The following were present for the vote: Margrietus J. van den Berg (vice-chairman and acting chairman), Marieke Sanders-ten Holte (vice-chairwoman), Anders Wijkman (vice-chairman), Nirj Deva (draftsman), Jean-Pierre Bebear, John Alexander Corrie, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Nelly Maes (for Paul A.A.J.G. Lannoye), Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Maj Britt Theorin and Feleknas Uca (for Yasmine Boudjenah).

Étaient présents au moment du vote: Margrietus J. van den Berg (vice-président), Marieke Sanders-ten Holte (vice-présidente), Anders Wijkman (vice-présidente), Nirj Deva (rapporteur pour avis), Jean-Pierre Bebear, John Alexander Corrie, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Nelly Maes (suppléant Paul A.A.J.G. Lannoye), Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Maj Britt Theorin et Feleknas Uca (suppléant Yasmine Boudjenah).


The following were present for the vote:Margrietus J. van den Berg ( vice-chairman and acting chairman), Marieke Sanders-ten Holte (vice-chairwoman and rapporteur), Anders Wijkman (vice-chairman), John Alexander Corrie, Nirj Deva, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Nelly Maes (for Paul A.A.J.G. Lannoye), Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Maj Britt Theorin

Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (vice‑président et président f.f.), Marieke Sanders-ten Holte (vice‑présidente et rapporteur), Anders Wijkman (vice‑président), John Alexander Corrie, Nirj Deva, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Nelly Maes (suppléant Paul A.A.J.G. Lannoye), Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco et Maj Britt Theorin.


The following took part in the vote: Joaquim Miranda, chairman; Lone Dybkjær, vice-chair; Margrietus J. van den Berg, vice-chairman; Paul A.A.J.G. Lannoye, rapporteur; Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Concepció Ferrer (for Vitaliano Gemelli), Roger Helmer (for Hervé Novelli), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Miguel Angel Martínez Martínez, Hans Modrow, Didier Rod, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Bob van den Bos, Anders Wijkman (for Domenico Mennitti) and Jürgen Zimmerling.

Ont pris part au moment au vote Joaquim Miranda (président), Lone Dybkjær et Margrietus van den Berg (vice-présidents), Paul Lannoye (rapporteur pour avis), Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Concepció Ferrer (suppléant Vitaliano Gemelli), Roger Helmer (suppléant Hervé Novelli), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Miguel Angel Martínez Martínez, Hans Modrow, Didier Rod, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Bob van den Bos, Anders Wijkman (suppléant Domenico Mennitti) et Jürgen Zimmerling.


The following took part in the vote: Joaquim Miranda, chairman; Lone Dybkjær, Margrietus J. van den Berg, vice-chair; Yasmine Boudjenah, John Alexander Corrie, Concepció Ferrer (for Generoso Andria), Jean-Claude Fruteau, Michael Gahler (for Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Nelly Maes, Miguel Angel Martínez Martínez, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Agnes Schierhuber (for Jürgen Zimmerling) and Bob van den Bos.

Ont participé au vote les députés Joaquim Miranda (président), Lone Dybkjær et Margrietus J. van den Berg (vice-présidents), Yasmine Boudjenah, John Alexander Corrie, Concepció Ferrer (suppléant Generoso Andria), Jean-Claude Fruteau, Michael Gahler (suppléant Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Nelly Maes, Miguel Angel Martínez Martínez, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Agnes Schierhuber (suppléant Jürgen Zimmerling) et Bob van den Bos.


ISTC STCU Contact at the European Commission Dr Didier Gambier 200, rue de la Loi Office: SDME 1/61 B-1049 Brussels, Belgium Tel (+322) 295 57 47 Fax (+322) 296 92 27 e-mail: didier.gambier@dg12.cec.be

Contact CIST et CUST à la Commission européenne Dr Didier Gambier 200 Rue de la Loi Bureau: SDME 1/61 B-1049 Bruxelles, Belgique Tel (+322) 295 57 47 Fax (+322) 296 92 27 e-mail: didier.gambier@dg12.cec.be


rather flourishing university and many cegeps and private schools, as well as important companies, multinational and national corporations, like Kruger, Tripap which was just launched by the Fonds de solidarité, Reynolds in Cap-de-la-Madeleine, Alcan in Shawinigan, Belgo in Shawinigan, the Cartonneries Saint-Laurent, the former PFCP in La Tuque, the Aluminerie of Bécancour in Bécancour, Norsk Hydro, SKW, CIL and Didier, the last few are all companies based in the Bécancour industrial park, which need an efficient and adequate transportation system to grow.

gion se situe Trois-Rivières, qui est une capitale régionale où il y a une université de plus en plus florissante, où il y a de nombreux cégeps et collèges privés dans toute la région, où on trouve particulièrement d'importantes entreprises, multinationales pour certaines, autochtones pour d'autres, telles la Kruger, la Tripap, qui vient d'être lancée par le Fonds de solidarité, la Reynolds au Cap-de-la-Madeleine, l'Alcan à Shawinigan, la Belgo à Shawinigan, les Cartonneries Saint-Laurent, l'ancienne PFCP à La Tuque, l'Aluminerie de Bécancour, à Bécancour, Norsk Hydro, SKW, CIL et Didier, ces dernières étant toutes des entreprises du par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'didier' ->

Date index: 2024-07-19
w