Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addition
Addition agent
Addition element
Administer additives to tobacco
Alloy element
Alloying agent
Alloying element
Apply additives to tobacco
Assure no harmful effects on feed additives
Control additives to tobacco
DID circuit
DID interface
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
Ensure no harmful effects on additives to feed
Ensure no harmful effects on feed additives
Food additive
Maintain the use of additives in food manufacturing
Manage the use of additives in food manufacturing
Organise additives to tobacco
Oversee the use of additives in food manufacturing
Secure no harmful effects on feed additives
Sensory additive
Supervise the use of additives in food manufacturing
Technical additive

Vertaling van "did with additional " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


assure no harmful effects on feed additives | ensure no harmful effects on additives to feed | ensure no harmful effects on feed additives | secure no harmful effects on feed additives

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


oversee the use of additives in food manufacturing | supervise the use of additives in food manufacturing | maintain the use of additives in food manufacturing | manage the use of additives in food manufacturing

gérer l’emploi d'additifs dans la production de denrées alimentaires


apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco

ajouter des additifs au tabac


addition | addition agent | addition element | alloy element | alloying agent | alloying element

élément d'alliage


Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance | Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance

Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale


food additive [ sensory additive | technical additive ]

additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]


A rare genetic multiple congenital anomalies/dysmorphic syndrome with characteristics of cerebellar-like ataxia, photosensitivity (mainly of the face and trunk), short stature and intellectual disability. Additional features include clinodactyly, sin

syndrome d'ataxie-photosensibilité-petite taille


A rare genetic bone development disorder with characteristics of parietal foramina in association with hypoplasia of the clavicles (short abnormal clavicles with tapering lateral ends, with or without loss of the acromion). Additional features may in

foramen pariétal avec dysplasie cléido-crânienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know of a First Nations band that did an addition to reserve in Winnipeg and they had to deal with the City of Winnipeg and the Province of Manitoba.

Je connais l'histoire d'une bande des Premières nations qui a procédé à un ajout à une réserve à Winnipeg, et elle a dû négocier avec la Ville de Winnipeg et le gouvernement du Manitoba.


I want to acknowledge that what Senator Wallin did with additional documents, for me, anyway, is very important, because, for me, there have been a lot of good speeches, a lot of very interesting stuff, but the bottom line to me is the facts as contained in the Deloitte report, and I know everybody hopes that I'll support Senator Cowan's suggestion of a special committee, but there's a high risk it will not occur.

Je veux signaler que ce que la sénatrice Wallin a fait des documents supplémentaires est très important, du moins pour moi, car j'estime qu'il y a eu beaucoup de bons discours et de choses intéressantes qui ont été dites, mais qu'en définitive, ce sont les faits exposés dans le rapport Deloitte qui retiennent le plus l'attention. Je sais que tout le monde espère que j'appuierai la proposition du sénateur Cowan relative à un comité spécial, mais il y a de bonnes chances que cela ne se produise pas.


No, there haven't been changes in finances, except that the commission did receive additional funding of $5.7 million at the time of change to our legislation in 2008 over five years, with the change being that complaints can now be brought by first nations people in this country, both against the federal government and against first nations government for matters done under or pursuant to the Indian Act, which were previously precluded.

Non, nos ressources financières sont restées essentiellement les mêmes, sauf que la commission a reçu 5,7 millions de dollars supplémentaires pour cinq ans en 2008, lorsqu'on a modifié la loi de façon à permettre aux Premières nations de porter plainte à la commission contre le gouvernement fédéral ou contre un gouvernement autochtone dans des dossiers relevant de la Loi sur les Indiens, ce qui était exclu auparavant.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 132 Mr. Robert Oliphant: With respect to the new United States Department of Agriculture’s Animal and Plant Health Inspection Service’s (APHIS) user fee requirements for Canada: (a) what did the government do, if anything, to negotiate this fee change with the United States; (b) what communications occurred between Canada and the United States in preparation for this fee change; (c) what notice, if any, was provided to Canadian railway companies by the United States government of the August 25, 2007 interim rule authorizing APHIS to collect fees to cover costs for agricultural quarantine, inspection as well as planned incr ...[+++]

Question n 132 M. Robert Oliphant: En ce qui concerne les nouvelles exigences en matière de droits d’utilisation imposés au Canada par l’Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS), du département de l’Agriculture des États-Unis: a) qu’est-ce que le gouvernement a fait, le cas échéant, pour négocier le changement de ces droits avec les États-Unis; b) quelles communications ont eu lieu entre le Canada et les États-Unis en prévision de ce changement; c) quel avis, le cas échéant, a été donné aux entreprises ferroviaires canadiennes par le gouvernement des États-Unis concernant la règle provisoire du 25 août 2007 autorisant l’APHIS ...[+++]


As for UCITS I, Council approved, to a varying degree, 20 out of Parliament’s 24 amendments and did, in addition, add a number of changes of its own.

S’agissant d’OPCVM I, le Conseil a adopté, à des degrés divers, 20 des 24 amendements du Parlement, et a également introduit lui-même un certain nombre de modifications.


As I stated in the minority opinion attached to the Gil–Robles–Tsatsos report, the Convention was in fact nothing more than a think-tank set up by the Council. It was not representative and it did not have a democratic decision-making mandate. In addition, it exceeded its terms of reference, insofar as it was never asked to draw up a draft Constitution. This has now been universally recognised.

Comme je l’ai indiqué dans l’opinion minoritaire jointe au rapport Gil-Robles-Tsatsos, la Convention n’était en réalité qu’un groupe de réflexion formé par le Conseil, qui n’était pas représentatif, n’avait pas de mandat décisionnel démocratique, et en plus a dépassé les termes de sa lettre de mission puisque, tout le monde le reconnaît maintenant, il ne lui a jamais été demandé de rédiger un projet de Constitution.


Mr President, why – and I am also speaking on behalf of my own country – did we fail to check these companies when we know that, in addition to manure, they also produce their own feed and that they are already shrouded in great suspicion?

Monsieur le Président, pourquoi - et je le dis également pour mon propre pays - n’avons-nous pas contrôlé les entreprises dont nous savons qu’elles produisent également, outre de l’engrais, leurs propres aliments pour bétail, et pour lesquelles on est en droit de se poser de nombreuses questions ?


The following reasons have been given by those involved. According to the Commission, Member States did not always forward programming documents and the additional information requested on time and, in some cases, the programming documents submitted had not been drawn up with the necessary care.

Les raisons suivantes sont invoquées par les différentes parties: la Commission fait observer que les États membres n'ont pas toujours transmis en temps utile les documents de programmation et les informations supplémentaires demandées et que, parfois, les documents de programmation n'étaient pas établis avec tout le soin voulu.


In addition, he recognised the occupied territories as a political entity in pointing out that the northern part of Cyprus had not negotiated at all with the Union and therefore did not fulfil the criteria for accession.

Il a en outre reconnu la partie occupée en tant qu'entité politique en soulignant que, la partie Nord de Chypre n'ayant pas négocié avec l'Union, elle ne satisfaisait pas aux critères (d'adhésion).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did with additional' ->

Date index: 2021-08-21
w