Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDI
DID
DID LDN
DID circuit
DID interface
Detergent Ingredients Database
Did Not Meet
Did not start
Direct dial-in
Direct dialing-in
Direct dialing-in
Direct dialling-in
Direct dialling-in
Direct inward dialing
Direct inward dialing
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
Direct-inward-dial
Non-uniform flow
Nonuniform flow
Resorbable at varying rates
Varied flow

Vertaling van "did vary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe








direct dialing-in (1) | direct dialling-in (2) | direct inward dialing (3) [ DDI | DDI | DID ]

sélection directe à l'arrivée | sélection directe de poste supplémentaire [ SDA ]


Detergent Ingredients Database | DID [Abbr.]

base de données sur les ingrédients des détergents | DID [Abbr.]


direct dial-in | direct dialling-in | direct-inward-dial | DDI [Abbr.] | DID [Abbr.]

interface de sélection directe à l'arrivée | sélection directe à l'arrivée | SDA [Abbr.]


direct dialing-in | DDI | direct dialling-in | DDI | direct inward dialing | DID

sélection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire


resorbable at varying rates

à vitesse de résorption différente


non-uniform flow | nonuniform flow | varied flow

écoulement varié | régime varié | écoulement non uniforme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the prices of HRF tend to vary significantly over time, the exporting producer did not propose an adjustment mechanism.

Le producteur-exportateur n'a pas proposé de mécanisme d'ajustement, alors que les prix des PLC ont tendance à varier considérablement au fil du temps.


The offer is also inadequate as the exporting producer did not propose an adjustment mechanism while the prices of HRF tend to vary significantly over time.

L'offre est également inadéquate, étant donné que le producteur-exportateur n'a pas proposé de mécanisme d'ajustement, alors que les prix des PLC ont tendance à varier considérablement au fil du temps.


Finally, whilst HRF prices tend to vary significantly over time, the exporting producer still did not propose an adjustment mechanism.

Une nouvelle fois, aucun mécanisme d'ajustement n'a été proposé par le producteur-exportateur, alors que les prix des PLC ont tendance à varier considérablement au fil du temps.


6. Points out that the generally applicable rule of 45 questions of three minutes, as decided by the Conference of Presidents, did not give committees sufficient flexibility to vary their practices where necessary, for example by introducing a catch-the-eye procedure or allocating more time to the speakers in the first round, while three minutes was completely insufficient for a follow-up question; considers that, in future, arrangements should be made to provide committees with more flexibility, while also ensuring the inquisitorial nature of the hearings through the effective application of the ‘ping-pong’ principle;

6. signale que la règle généralement applicable établie par la Conférence des présidents, prévoyant 45 questions à raison de trois minutes par question-réponse, n'a pas laissé aux commissions le loisir de varier les pratiques en tant que de besoin et, par exemple, de recourir aux interventions à la demande ou d'accorder davantage de temps aux intervenants lors du premier tour d'audition, les trois minutes imparties étant absolument insuffisantes pour toute question complémentaire; considère qu'il convient, à l'avenir, d'accorder une plus grande marge de manœuvre aux commissions tout en garantissant le caractère investigatif des audition ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The applicant points out that the case study tests took place over a period of three months and that the subjects which were given to the candidates did not vary substantially from one test to another.

Le requérant fait observer que les épreuves de l’étude de cas se sont déroulées sur une période de trois mois et que les sujets qui ont été donnés aux candidats n’auraient pas varié de manière substantielle d’une épreuve à l’autre.


The Board of Appeal of OHIM made the same error in law as the General Court by finding, at paragraphs 34 and 37 and paragraphs 31 and 34 of the decisions of 30 October and 20 November 2007 respectively, that ‘the formal appearance [did] not fulfil the function of the mark but the label does’, and by not examining therefore whether the marks for which registration was sought varied so significantly from the norm or customs of the sector that they had distinctive character.

En effet, la chambre de recours de l’OHMI a commis la même erreur de droit que le Tribunal en estimant, aux points 34 et 37 ainsi que 31 et 34 respectivement des décisions du 30 octobre et du 20 novembre 2007, que «l’aspect formel ne rempli[ssai]t pas la fonction de marque mais l’étiquette, oui», et en n’examinant donc pas si les marques dont l’enregistrement était demandé divergeaient de manière si significative de la norme ou des habitudes du secteur qu’elles étaient pourvues de caractère distinctif.


These vary from the central or "core" city, through the larger urban zones (LUZ), the "Kernel" for nine capital cities where the concept of the administrative city did not yield comparative spatial units and finally subcity districts (SCD).

Ce découpage comprend les cœurs ou "noyaux" des villes, les zones urbaines plus vastes (LUZ), les "noyaux" de neuf capitales européennes pour lesquelles le concept de ville administrative ne pouvait pas déboucher sur des unités spatiales comparables et enfin les subdivisions au sein d'une même ville ("subcity districts" ou SCD).


However, the level of overall compensation paid did not vary significantly as profits diminished, as demonstrated by the Attorney General for the State of New York, Andrew Cuomo; indeed, there is always the taxpayers to bail out.

Or, le niveau de la rémunération globale versée n'a guère varié lorsque les profits ont reculé, comme l'a démontré le procureur général de l'État de New York, Andrew Cuomo; en fait on peut toujours compter sur le contribuable pour renflouer les caisses.


D. whereas quantitative data contained in the Annual Reports in relation to the application of Regulation (EC) No 1049/2001 by the EU institutions suggest that access to documents has been granted in a higher number of cases (general decrease in the number and rate of refusals), while reasons for refusal vary among EU institutions (the first one being the protection of the decision-making process) and that as regards sensitive documents, the Commission and Parliament did not enter any such document in their registers, while the Council entered 79 sensitive documents out of 409 in its register; whereas from a qualitative analysis it app ...[+++]

D. considérant que les données quantitatives figurant dans les rapports annuels sur la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 indiquent que l'accès aux documents a été accordé dans un plus grand nombre de cas (baisse générale du nombre et du taux de refus), tandis que les motifs de refus varient selon les institutions de l'Union (le motif le plus souvent invoqué étant la protection du processus décisionnel) et que la Commission et le Parlement n'ont pas enregistré de documents sensibles dans leurs registres, alors que sur les 409 documents que le Conseil a répertoriés, 79 ont été classés comme sensibles; considérant que, sur le p ...[+++]


D. whereas quantitative data contained in the Annual Reports in relation to the application of Regulation (EC) No 1049/2001 by the EU institutions suggest that access to documents has been granted in a higher number of cases (general decrease in the number and rate of refusals), while reasons for refusal vary among EU institutions (the first one being the protection of the decision-making process)and that as regards sensitive documents, the Commission and Parliament did not enter any such document in their registers, while the Council entered 79 sensitive documents out of 409 in its register; whereas from a qualitative analysis it appea ...[+++]

D. considérant que les données quantitatives figurant dans les rapports annuels sur la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1049/2001 indiquent que l'accès aux documents a été accordé dans un plus grand nombre de cas (baisse générale du nombre et du taux de refus), tandis que les motifs de refus varient selon les institutions de l'Union (le motif le plus souvent invoqué étant la protection du processus décisionnel) et que la Commission et le Parlement n'ont pas enregistré de documents sensibles dans leurs registres, alors que sur les 409 documents que le Conseil a répertoriés, 79 ont été classés comme sensibles; considérant que, sur le pl ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did vary' ->

Date index: 2022-05-31
w