Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «did these very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So we asked the regions, if we did this very well and pulled these 16 levers very well, being mindful of the fact that we are in the business—as the minister has said many times—of public safety, what number of people could we safely release into the community by 2000, given what we know now about the composition of the population, the demographics, etc., and the 16 levers we were supposed to be doing something about.

Nous avons donc posé la question aux bureaux régionaux: Si nous faisions tout cela très bien, si nous actionnions parfaitement bien ces 16 leviers, sans jamais oublier le fait que le but de toutes nos activités, comme le ministre l'a souvent rappelé, est la sécurité publique, quel nombre ou proportion de détenus pourrions-nous élargir en toute sécurité d'ici l'an 2000, compte tenu de ce que nous savons maintenant sur la composition de la population carcérale, l'évolution démographique, etc., et des 16 leviers que nous étions censés améliorer.


We sent a very distinguished colleague of yours, a member of Parliament and parliamentary secretary, who did a very good job, but part of the argument was that if you're there, you can raise these issues. Well, the reality is that the agenda for every Commonwealth conference is set by the president of the host country, or the prime minister, as the case may be, and the Secretary-General of the Commonwealth.

En réalité, le programme de chaque conférence est établi par le président ou le premier ministre du pays hôte, selon le cas, et le secrétaire général du Commonwealth.


In my opinion these officials did a very good and professional job and they cannot be held responsible for what was happening on the Czech political scene.

À mes yeux, ces fonctionnaires ont réalisé un travail excellent et hautement professionnel et l’on ne saurait les tenir responsables de ce qui s’est passé sur la scène politique tchèque.


In my opinion these officials did a very good and professional job and they cannot be held responsible for what was happening on the Czech political scene.

À mes yeux, ces fonctionnaires ont réalisé un travail excellent et hautement professionnel et l’on ne saurait les tenir responsables de ce qui s’est passé sur la scène politique tchèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should have been accepted into the European Union along with these Central European countries – Croatia is also very much a Central European country. This did not happen for a multitude of reasons, but now the time is ripe.

Elle aurait dû être acceptée dans l’Union européenne en même temps que ces pays d’Europe centrale, car la Croatie est, à de très nombreux égards, un pays d’Europe centrale.


– (PL) I am very pleased with the compromise on establishing a financial supervision system. The European markets did, indeed, need these mechanisms.

– (PL) Je suis ravi du compromis relatif à l’établissement d’un système de supervision financière, car les marchés européens avaient besoin de ces mécanismes.


– Mr President, I did not think I was going to get to make this speech, I thought I would have to send it to you later, but I very much wanted to participate on behalf of my group. Clearly, these are four very important reports that we have been discussing on better law-making.

– (EN) M. le Président, je ne pensais pas que j’aurais eu à faire ce discours, je pensais que j’allais devoir vous l’envoyer plus tard mais je tenais absolument à participer au nom de mon groupe.


Of course the review board is there to decide about these twin issues of the accused's liberty and the safety of the public, and I think the victims in that situation came away from the situation realizing that the board did look very closely at these things and did take their concerns seriously.

Bien sûr, la commission d'examen est chargée de décider deux questions, celle de la liberté de l'accusé et de la sécurité du public, et je pense que les victimes ont quitté la salle en ayant constaté que la commission avait effectivement examiné de très près ces deux aspects et avait tenu compte de leurs préoccupations.


Third, he did something very unusual for a parliamentarian these days: He made it his business to master the rules of parliamentary procedure.

Troisièmement, il a fait quelque chose de très inhabituel, ces jours-ci, pour un parlementaire: il a mis un point d'honneur à maîtriser les règles de la procédure parlementaire.


Did these very members on that committee who voted no yesterday vote yes in 1997?

Ces mêmes députés qui siégeaient au comité et qui ont voté contre hier ont-ils voté pour en 1997?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did these very' ->

Date index: 2024-03-30
w