Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did the very unusual thing " (Engels → Frans) :

As Mark Twain wrote, years from now we will be more disappointed by the things we did not do, than by the ones we did.

[...] [N]ous devons nous fixer une orientation pour l'avenir. Comme l'a écrit Mark Twain, quand les années auront passé, nous serons plus déçus par les choses que nous n'aurons pas faites que par celles que nous aurons faites.


As Mark Twain wrote – I am quoting – years from now we will be more disappointed by the things we did not do, than by those we did.

Comme l'a écrit Mark Twain (je cite), quand les années auront passé, nous serons plus déçus par les choses que nous n'aurons pas faites que par celles que nous aurons faites.


The baking of ‘Westfälischer Pumpernickel’ for 16 hours is a very unusual process, which has a considerable influence on the chemical and physical properties of the bread.

La cuisson du «Westfälicher Pumpernickel» pendant 16 heures est un processus très atypique, qui a une influence considérable sur les propriétés chimiques et physiques du produit.


The Commission maintains that, among other things, the very short period between the publication of the legislation and its date of application was not sufficient to give investors the opportunity to adapt to the new legal environment.As a result, the law deprived existing investors of their acquired rights and the value of their investments in a way that did not ensure legal certainty and the respect of the right to property, as enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights.The Commission is of the opinion that this violates the principles of free movement of capital and freedom of establishment.

La Commission estime entre autres que le délai très court entre la publication de la loi et son entrée en vigueur n'était pas suffisant pour donner la possibilité aux investisseurs de s’adapter au nouvel environnement juridique.Cette loi a donc privé les investisseurs existants de leurs droits acquis et de la valeur de leurs investissements d'une manière qui n'assurait pas la sécurité juridique ni le respect du droit de propriété, consacré dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.La Commission est d'avis qu'il s'agit d'une violation des principes de libre circulation des capitaux et de liberté d'établissement.


The Norwegian authorities argue that the fact that the sale was settled up front – partly in cash and partly as a contribution in kind – similar to a permanent power plant sale, it is ‘unnatural and very unusualto include a price adjustment mechanism.

Les autorités norvégiennes considèrent que, comme la vente a été réglée d’avance – pour partie en espèces et pour partie comme une contribution en nature – de façon similaire à une vente permanente de centrales électriques, il est «anormal et très inhabituel» d’inclure un mécanisme d’ajustement des prix.


Therefore, the Court of First Instance did not err in law in finding, in paragraphs 58 and 95 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal could legitimately have based its finding that the wrapping at issue is not unusual in trade on facts shown by practical experience generally acquired in the marketing of confectionery and likely to be known by anyone, and in particular by consumers of confectionery, without that Board being required to provide concrete examples.

54 Dès lors, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 58 et 95 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours avait pu légitimement fonder sa constatation que l’emballage en cause n’est pas inhabituel dans le commerce sur des faits qui résultent de l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation des confiseries et sont susceptibles d’être connus de toute personne, et notamment des consommateurs de confiseries, sans que ladite chambre soit tenue de fournir des exemples concrets.


In paragraphs 39 to 43 of the judgment under appeal, the Court of First Instance did not accept the appellant’s argument that packaging fruit drinks and fruit juices in stand-up pouches is, in itself, unusual.

10 Aux points 39 à 43 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a écarté l’argumentation de la requérante selon laquelle le conditionnement des boissons de fruits et des jus de fruits dans des sachets tenant debout serait, en lui-même, inhabituel.


The excess of the general government deficit over the reference value did not result from an unusual event outside the control of the Maltese authorities, nor was it the result of a severe economic downturn, within the meaning of the Stability and Growth Pact.

Le dépassement par le déficit public de la valeur de référence ne résulte pas d’une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté des autorités maltaises ni d’une grave récession économique au sens du pacte de stabilité et de croissance.


The excess of the general government deficit over the reference value did not result from an unusual event outside the control of the Slovak authorities, nor was it the result of a severe economic downturn, in the sense of the Stability and Growth Pact.

Ce dépassement par le déficit public de la valeur de référence ne résulte pas d’une circonstance inhabituelle indépendante de la volonté des autorités slovaques ni d’une grave récession économique au sens du pacte de stabilité et de croissance.


(67) It should also be noted that certain other Member States (Austria, France) have limited the number of arms allowed without national authorisations in this context on practical grounds arguing that it would be very unusual for a hunter or marksman to have several firearms with them when travelling.

(67) Il convient également de remarquer que d'autres États membres (Autriche, France) ont limité le nombre d'armes autorisées sans agrément national dans ce contexte, et ce pour des raisons pratiques, avançant qu'il est très rare qu'un chasseur ou un tireur sportif voyage en détenant plusieurs armes à feu.




Anderen hebben gezocht naar : things     very     very unusual     baking     among other things     contribution in kind     ‘unnatural and very     not unusual     board being     unusual     government deficit over     from an unusual     economic downturn within     would be very     authorisations in     did the very unusual thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did the very unusual thing' ->

Date index: 2022-05-24
w