Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He did the work another stole the profit
Re-sale of leaky condos did the buyer know?

Traduction de «did the scandals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Council did not manifestly and gravely disregard the limits on the exercise of its powers

le Conseil n'a pas dépassé de manière manifeste et grave les limites qui s'imposent à l'exercice de ses pouvoirs


the applicant protests that the Commission did not take account of...

le requérant s'élève contre le fait que la Commission n'a pas tenu compte de...


Why did the Participation Rate in Job-Related Training Decline during the 1990s in Canada?

Pourquoi le taux de participation à la formation liée à l'emploi a-t-il baissé durant les années 1990 au Canada?


he did the work another stole the profit

il a battu les buissons un autre a fait l'oiseau


the United States did not outprice Europe, but it out-produced it

la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production


Re-sale of leaky condos: did the buyer know?

Revente de copropriétés endommagées par l'eau : l'acheteur était-il au courant?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Tkachuk: Did the scandals that took place in the United States with Enron hurt investor confidence in Europe, particularly in England?

Le sénateur Tkachuk: Les scandales qui ont éclaté aux États-Unis chez Enron ont-ils miné la confiance des investisseurs en Europe, notamment en Angleterre?


However, when we look at the big picture, we can point to the in and out scandal of the 2006 election; the robocalls to mislead voters and send them to polling stations that did not exist; all the Senate scandals; not to mention the problems of the Minister of International Cooperation, who had a great deal of difficulty deciding where to put his lunch box and sleeping bag on certain outings to the Quebec cottages of prominent Canadians; and of course we could mention the former minister of international cooperation, Bev Oda, who threw tantrums in order to be able to smoke in her room and treated herself to $16 glasses of orange juic ...[+++]

Quand on fait la mise en perspective, on peut citer les in and out lors de l'élection de 2006; on peut citer les robot calls pour tromper des électeurs et les envoyer dans des bureaux de vote qui n'existaient pas; on peut citer évidemment tous les scandales au Sénat; c'est sans compter les problèmes du ministre de la Coopération internationale qui s'est retrouvé à avoir beaucoup de difficultés à savoir où mettre sa boîte à lunch et son sac de couchage, lors de certaines sorties dans des chalets de personnalités du côté de la province de Québec; on peut évidemment parler de l'ancienne ministre de la Coopération internationale, Mme Bev ...[+++]


[13] For example, the 2005 GRECO evaluation report did not alert to the seriousness of the systemic problems that generated a chain of corruption scandals linked with the financial crisis that emerged soon afterwards.

[13] À titre d’exemple, le rapport d’évaluation 2005 du GRECO n’a pas signalé la gravité des problèmes systémiques à l’origine d’une série d’affaires de corruption associées à la crise financière qui a suivi peu après.


I think that what Prime Minister Gordon Brown did was a scandal, and the way he treated all of you and also all of us I think was equally scandalous.

Je pense que ce que le Premier ministre Gordon Brown a fait était scandaleux, et la façon dont il a vous a et nous a tous traités était aussi un scandale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps, as Mrs McCarthy said, you can have to best rules-based system in the world, or at least think you have the best rules-based system in the world, but it will never prevent a scandal or fraud if more than two people collude in trying to ensure that some fraudulent activity takes place; no matter whether or not we have a rules-based system – and remember, they had a rules-based system in the United States for some time and it did not prevent any of the scandals on that side of the Atlantic, and nor of course will an absolutely ...[+++]

Comme l’a dit Mme McCarthy, vous pouvez avoir le meilleur système fondé sur des règles du monde, ou du moins croire que vous avez le meilleur système de ce genre, mais cela n’empêchera pas le scandale ou la fraude si plus de deux personnes s’associent pour exercer une activité frauduleuse. Peu importe que nous disposions d’un système fondé sur des règles - rappelez-vous, les États-Unis ont utilisé un système de ce genre pendant un certain temps et cela n’a pas empêché les scandales de se produire de ce côté-là de l’Atlantique.


If we take money that is being frittered away in the gun registry, if we did away with some of the scandalous programs like the sponsorship scandal, the HRDC boondoggle, the purchase of government jets against the recommendations of the Chief of Defence Staff, if we did away with some of these absolutely heinous wastes of public money and put it into front line policing and national security, the navy and the RCMP would not be forced to make these very difficult decisions which involve downsizing and closing detachments.

Si nous récupérons l'argent qui est gaspillé dans le registre des armes à feu, si nous mettons un terme à des programmes scandaleux comme celui des commandites, à des gâchis comme celui de DRHC, à l'achat de jets par le gouvernement en dépit des recommandations contraires du Chef d'état-major de la défense, si nous mettons un terme à certains de ces gaspillages de fonds publics absolument odieux et que nous affectons plutôt les sommes aux services policiers de première ligne et à la sécurité nationale, la marine et la GRC ne seront pas obligées de prendre ces décisions difficiles qui supposent la réduction d'effectifs et la fermeture de ...[+++]


61. Expresses its concern in relation to outsourcing by Commission departments responsible for external actions, especially DG-Aidco; regrets that DG-Aidco has signed contracts for substantial amounts with one of the companies at the centre of the Eurostat scandal outside the normal tendering procedures; stresses that the contracts were concluded by direct agreement despite repeated criticism from the Court of Auditors; regrets that an internal audit report from Eurostat which detected fraud and irregularities involving sums of more than € 3 million did not prevent DG-Aidco from signing a contract with the company in question; conclu ...[+++]

61. exprime son inquiétude quant à l'externalisation de tâches pratiquée par les départements de la Commission chargés des actions extérieures, notamment en ce qui concerne la DG AidCo; déplore que la DG AidCo ait signé des contrats portant sur des montants substantiels, en dehors des procédures normales d'appels d'offres, avec l'une des sociétés qui se trouvent au centre du scandale Eurostat; souligne que les contrats ont été conclus par convention directe malgré les critiques répétées de la Cour des comptes; déplore qu'un rapport d'audit interne d'Eurostat, qui révélait des fraudes et des irrégularités portant sur plus de 3 millions ...[+++]


I hope that the Commissioner can tell us that proper investigations are proceeding in all the Member States as to why organisations like Bioland could perpetrate the scandals they did.

J'espère que le commissaire pourra nous annoncer que des enquêtes adéquates ont actuellement lieu dans tous les États membres de façon à pouvoir déterminer pourquoi des organisations comme Bioland ont pu être à l'origine de tels scandales.


And of course women, women themselves (and I do not mean the victims, the procurers' unfortunate prey). For it is incumbent on women to be particularly sensitive to the severity of this racial and human scandal and to rise up in revolt, as they did in the past to secure the right to vote, the right to work, the right to their share in society's goods.

Et bien sûr, les femmes elles-mêmes (...et je n'entends pas par là les victimes, les proies malheureuses des trafiquants), les femmes qui, en prenant conscience de l'outrage infligé à leur sexe et à l'humanité doivent s'insurger, comme elles l'ont fait dans le passé pour conquérir le droit de vote, défendre leur travail et jouer pleinement leur rôle dans la société.


If you in fact have control over how the money is spent, why did a scandal have to break first before these companies.Can you explain that to me?

Si vous aviez le contrôle de la façon dont l'argent était dépensé, pourquoi a-t-il fallu qu'un scandale éclate pour que ces entreprises.Pouvez-vous m'expliquer cela?




D'autres ont cherché : did the scandals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did the scandals' ->

Date index: 2023-10-17
w