Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did not stop these tragic " (Engels → Frans) :

However, the registry could not, would not and did not stop these tragic events.

Toutefois, le registre n'a pas pu ni su prévenir ces tragédies ni n'avait pu le faire.


Prior to the adoption of Regulation 1380/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the Common Fisheries Policy (Basic Regulation) vessels did not have to stop fishing once their quota for one of these species was exhausted.

Avant l’adoption du règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche (règlement de base), les navires ne devaient pas s’arrêter de pêcher lorsque leur quota pour l’une de ces espèces était épuisé.


However, the firearms registry for long guns would not, could not, and did not stop these tragic events.

Cependant, le registre des armes d'épaule ne pouvait pas empêcher ces événements tragiques de survenir, et le maintien du registre ou des dossiers ne pourra pas empêcher de tels événements de se reproduire.


They did not always meet with the same number of people, because sometimes the security situation did not allow it, but they did not stop meeting; they were not scared away from meeting, although a Taliban objective is to break up that kind of local governance.

Le nombre de gens qui ont participé aux réunions n'était pas toujours le même, parce que la situation ne le permettait parfois pas, du point de vue de la sécurité, mais ils n'ont pas cessé de se réunir; la peur ne les a pas empêchés de se réunir, même si l'un des objectifs des Talibans est de supprimer ce genre de gouvernance locale.


However, the firearms registry for long guns would not, could not, and did not stop these tragic events. The retention of the firearms registry or records will do nothing to prevent any further such occurrences.

Cependant, le registre des armes d'épaule ne pouvait pas empêcher ces événements tragiques de survenir, et le maintien du registre ou des dossiers ne pourra pas empêcher de tels événements de se reproduire.


To take an example from the UK recently, where thousands of people were made redundant at the Rover works: we did not stop the restructuring, because, I’m afraid, it was economically necessary, even though tragic for the individuals involved.

Prenons un exemple récent au Royaume-Uni, où des milliers de personnes ont été licenciées sur le site de Rover: nous ne nous sommes pas opposés à la restructuration parce que, malheureusement, c’était une nécessité économique, même si c’est une tragédie pour les travailleurs concernés.


To take an example from the UK recently, where thousands of people were made redundant at the Rover works: we did not stop the restructuring, because, I’m afraid, it was economically necessary, even though tragic for the individuals involved.

Prenons un exemple récent au Royaume-Uni, où des milliers de personnes ont été licenciées sur le site de Rover: nous ne nous sommes pas opposés à la restructuration parce que, malheureusement, c’était une nécessité économique, même si c’est une tragédie pour les travailleurs concernés.


I would therefore call upon the Presidency-in-Office of the Council to work to ensure that, if the European Union wants to be a major player on the international stage, it can speak with one voice, at least on the international stage and, in particular, in the United Nations, where our Member States should not act in the lamentable way they did in relation to these tragic events that we are condemning.

Par conséquent, j’appelle la présidence en exercice du Conseil à travailler pour garantir que, si l’Union européenne veut être un acteur majeur de la scène internationale, elle puisse parler d’une seule voix, au moins sur la scène internationale et, en particulier, aux Nations unies, où nos États membres ne devraient pas agir de manière lamentable comme ils l’ont fait en rapport avec ces événements tragiques que nous sommes en train de condamner.


The recent judicial inquiry has looked at all the facts surrounding these tragic circumstances and concluded quite clearly that there were no suspect circumstances surrounding the death of Mr Kelly, as he implied, and that Mr Blair did not lie to the House of Commons on this matter.

La récente enquête judiciaire a examiné l’ensemble des faits entourant ces circonstances tragiques et a conclu assez clairement qu’aucune circonstance suspecte n’entourait la mort de David Kelly, comme il l’a insinué, et que M. Blair n’avait pas menti à ce propos à la Chambre des communes.


Bill C-27 does not stop that from happening, did not stop it from happening and would not stop it from happening.

Le projet de loi C-27 n'empêchera pas ce genre de mesures de voir le jour; ce n'est jamais arrivé et cela n'arrivera jamais.




Anderen hebben gezocht naar : not and did not stop these tragic     have to stop     one of these     fisheries policy basic     did not stop these tragic     kind     did not stop     they     where     even though tragic     relation to these     these tragic     facts surrounding these     surrounding these tragic     does not stop     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not stop these tragic' ->

Date index: 2022-09-14
w