Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I did not move amendment BQ-75.
Translation

Vertaling van "did not move amendment bq-75 " (Engels → Frans) :

I did not move amendment BQ-75.

Je n'ai pas proposé l'amendement BQ-75.


Labour MEPs did not move a single amendment to bring the proposal more into line with their Government’s wishes!

Les eurodéputés travaillistes n’ont pas présenté le moindre amendement pour rendre la proposition plus conforme aux souhaits de leur gouvernement!


Labour MEPs did not move a single amendment to bring the proposal more into line with their Government’s wishes!

Les eurodéputés travaillistes n’ont pas présenté le moindre amendement pour rendre la proposition plus conforme aux souhaits de leur gouvernement!


[Translation] Mr. Robert Lanctôt: May I suggest that we discuss amendment BQ-75 now, to see its importance, and to avoid having people say, if we postpone 20 amendments, that they have seen it and that they studied amendment BQ-74, and thus will not examine amendment BQ-75?

[Français] M. Robert Lanctôt: Est-ce que je peux vous suggérer qu'on discute de l'amendement BQ-75 maintenant, pour qu'on voie son importance et pour ne pas que la prochaine fois, on soit peut-être rendus à 20 remises et qu'on dise que vu qu'on a étudié l'amendement BQ-74, on ne regardera pas l'amendement BQ ...[+++]


Clause 75 would not be moved as per amendment BQ-75, but the member could instead request orally that the additional sentence be added to the end of the clause and therefore make the whole question moot.

L'article 75 ne peut pas être proposé conformément à l'amendement BQ-75, mais le député peut demander oralement que la phrase supplémentaire soit ajoutée à la fin de l'article, ce qui veut dire que toute cette question perdrait sa pertinence.


It is not because we postponed the study of amendment BQ-74 that we should not take amendment BQ-75 into account, which refers to something else altogether.

Ce n'est pas parce qu'on a reporté l'étude de l'amendement BQ-74 qu'on ne doit pas tenir compte de l'amendement BQ-75, qui parle complètement d'autre chose.


If we change amendment BQ-74, the substance of amendment BQ-75 still applies because it is not the same.

Si on change l'amendement BQ-74, le fond de l'amendement BQ-75 est quand même applicable, parce que le fond n'est pas le même.


My explanation of vote, if anyone can hear me, is that although we achieved a great deal for industry as a whole, and the rapporteur changed her view during the process of the report going through the European Parliament - in other words, she took hearing protection into account and moved towards weekly measurements, which I welcome - the amendment that we voted through in Parliament on its exemption for entertainment and leisure f ...[+++]

Mon explication de vote, si quelqu'un peut m'entendre, est la suivante : bien que nous ayons beaucoup obtenu pour l'industrie dans son ensemble, et que le rapporteur ait changé d'avis pendant le processus d'examen du rapport par le Parlement européen - en d'autres termes, elle a tenu compte de la protection auditive et s'est acheminée vers des mesures hebdomadaires, ce que je salue -, l'amendement que nous avons voté au Parlement concernant son exemption pour les secteurs du divertissement et des loisirs pendant c ...[+++]


More and more countries took a positive view of this proposal during the preparatory discussions for Nice. That did not give rise to any hope that the Treaty would be amended accordingly, but did justify the hope that a decision would be taken in Nice on how to move forward on this issue.

Lors de discussions préparatoires au Sommet de Nice, cette proposition avait suscité des réactions positives de la part d'un grand nombre d'États, de sorte que si on ne pouvait certes pas espérer dès à présent une modification du Traité dans ce sens, on pouvait toutefois légitimement espérer qu'une décision serait prise à Nice sur le suivi à apporter dans ce domaine.


I do not think it is right that we should call for or move towards the requirement for a compulsory referendum in every Member State to approve the specific amendments that have been proposed. In Portugal, for example, we did not hold a referendum to approve our membership of the European Community or to approve the Maastricht Treaty. These issues were approved by Parliament, in the context of effective representative democracy.

Au Portugal, par exemple, aucun référendum n'a été organisé pour approuver notre adhésion à la Communauté européenne, nous n'avons organisé aucun référendum pour approuver le traité de Maastricht, tout cela a été voté au Parlement dans le cadre de la démocratie représentative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not move amendment bq-75' ->

Date index: 2023-11-18
w