Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did not agree with what professor mancuso " (Engels → Frans) :

In Mexico, did you have any communication challenges with regard to conflicting messages or self-professed experts who weighed in if they were not at the table or did not agree with what was happening with the federal plan?

Avez-vous eu au Mexique des difficultés de communication dues aux messages contradictoires ou à l'avis de soi- disant experts cherchant à intervenir alors qu'ils n'ont pas participé aux discussions et qu'ils ne sont pas d'accord avec le plan fédéral?


Mr. Speaker, I would not be surprised at all if there were times on occasion when the member, as a former justice minister himself, did not agree with what a judgment might have been.

Monsieur le Président, je ne serais pas surpris du tout qu'il y ait eu des occasions où le député, lui-même ancien ministre de la Justice, n'a pas été d'accord avec un jugement.


Senator Carstairs: I went further; I indicated very clearly in two or three places that I did not agree with what Professor Mancuso had to say.

Le sénateur Carstairs: J'ai indiqué à deux ou trois occasions que je n'étais pas d'accord avec le professeur Mancuso.


What the Commission presented on that occasion did not correspond to what had been agreed in the budget. This is clearly the case here too.

Ce faisant, elle montrait qu’elle avait tiré des leçons du fiasco budgétaire qu’a été la proposition relative à la facilité d’aide alimentaire. Ce que la Commission avait présenté alors ne correspondait pas à l’accord obtenu sur le budget.


You are here, and the proposal for the summit follows the debate; a few days ago, you told us that, if we did not agree to what you propose, you would reject everything next year.

Vous êtes parmi nous et la proposition en vue du sommet viendra après le débat; il y a quelques jours, vous nous avez dit que, si nous n’acceptions pas votre proposition, vous rejetteriez tout l’année prochaine.


The letter was directed at a Liberal cabinet minister threatening the Liberal cabinet minister with exposure of all kinds of corruption if he did not agree with what the chief wanted for his community.

La lettre, adressée à un ministre du Cabinet libéral, menaçait ce dernier de dénonciation de corruption de toute sorte s'il n'acquiesçait pas à ce que le chef voulait pour sa communauté.


What is true – because I am anxious to take full responsibility for what I have done – is that, in answer to an appeal from the secretary of CAEMC, the Central African Economic and Monetary Community, I simply said that I did not agree with granting a request for extra money for someone who has done nothing, and I can vouch for the fact that he has done nothing. I am, moreover, not the only person to complain about the fact.

Ce qui est vrai - parce que je tiens à assumer complètement ce que j’ai fait - c’est que, en réponse à une sollicitation du secrétaire de la CEMAC, la Communauté économique et monétaire d’Afrique centrale, j’ai simplement dit que je n’étais pas d’accord d’accéder à une demande de moyens supplémentaires pour quelqu’un qui n’a rien fait, et je peux attester qu’il n’a rien fait, je ne suis d’ailleurs pas le seul à m’en plaindre.


Nevertheless, Mr President, ladies and gentlemen, we also agree on what is lacking in this Constitution. To quote Professor Tsatsos, we agree on the progress we still need to make and that we must work together to that end.

Mais, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous sommes également d’accord sur ce qui manque à ce projet de Constitution, sur les progrès, pour reprendre les mots du professeur Tsatsos, que nous devrions pouvoir obtenir et auxquels nous aurons à travailler ensemble.


– (IT) Mr President, I think the response to the investigation you initiated on the document which did not correspond to what had been agreed is just a little bureaucratic, in the sense that the matter which had been raised concerned a document which had been substituted without the knowledge of any of the signatories. This was the issue, so the response has nothing whatsoever to do with the matter raised.

- (IT) Monsieur le Président, la réponse à l'enquête, dont vous êtes l'instigateur, sur le document qui ne coïncidait pas avec ce qui avait été convenu, me semble quelque peu bureaucratique dans la mesure où la question qui avait été soulevée concernait un document qui avait été remplacé à l'insu de certains signataires. Telle était la question soulevée et la réponse fournie ne s'y rapporte en aucune manière.


There was a coalition for democracy that fought long and hard because they did not agree with what they believed to be actions that were, in some instances, what they considered to be corrupt.

Une coalition en faveur de la démocratie qui a mené une longue et dure lutte parce qu'elle était en désaccord avec des gestes qu'elle estimait être, dans certains cas, assimilables à de la corruption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not agree with what professor mancuso' ->

Date index: 2022-07-02
w