Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amsterdam Island
Amsterdam Treaty
Amsterdam gauge
Amsterdam mark
Amsterdam water
Amsterdam-Nijmegen Everyday Language Test
Crozet Archipelago
DDI
DID
DID circuit
DID interface
Did not start
Direct dialing-in
Direct dialling-in
Direct inward dialing
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
European Council inf Amsterdam
French Southern Territories
French Southern and Antarctic Territories
Kerguélen Islands
Saint-Paul Island
Salmonella Amsterdam
Treaty of Amsterdam

Traduction de «did in amsterdam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe


Amsterdam gauge | Amsterdam mark | Amsterdam water

étiage d'Amsterdam | zéro d'Amsterdam


Treaty of Amsterdam [ Amsterdam Treaty ]

traité d'Amsterdam


Treaty of Amsterdam | Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union,the Treaties establishing the European Communities and certain related acts

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes




Amsterdam-Nijmegen Everyday Language Test

Amsterdam Nijmegen Everyday Language Test


direct dialing-in (1) | direct dialling-in (2) | direct inward dialing (3) [ DDI | DDI | DID ]

sélection directe à l'arrivée | sélection directe de poste supplémentaire [ SDA ]




European Council inf Amsterdam

Conseil européen d'Amsterdam


French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]

Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


The weighting of votes in the Council of the European Union is one of the "leftovers from Amsterdam", i.e. one of the questions that the Intergovernmental Conference (IGC), which culminated in the drafting of the Treaty of Amsterdam, did not resolve.

La pondération des voix au Conseil de l'Union européenne est l'un des « reliquats d'Amsterdam », c'est-à-dire l'une des questions que la Conférence intergouvernementale (CIG), qui a abouti à l'élaboration du traité d'Amsterdam, n'a pas résolues.


In contrast, the Treaty of Lisbon does not replace the founding Treaties; it only amends them as did the Amsterdam and Nice Treaties previously.

Par opposition, le traité de Lisbonne ne remplace pas les traités fondateurs, il ne fait que les modifier, comme les traités d’Amsterdam et de Nice l’avaient fait auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will not achieve this by saying ‘yes’, as we did in Maastricht, to the Treaty of Nice or by saying, as we did in Amsterdam, ‘yes’ to the Treaty of Amsterdam, and nor will we achieve this by contributing to bringing the enlargement process to a standstill.

Sans dire "oui", comme à Maastricht, au traité de Nice ; sans dire "oui", comme à Amsterdam, au traité d'Amsterdam, mais aussi sans contribuer à ce que le processus d'élargissement s'arrête et en collaborant de manière positive à la concrétisation de l'élargissement.


We will not achieve this by saying ‘yes’, as we did in Maastricht, to the Treaty of Nice or by saying, as we did in Amsterdam, ‘yes’ to the Treaty of Amsterdam, and nor will we achieve this by contributing to bringing the enlargement process to a standstill.

Sans dire "oui", comme à Maastricht, au traité de Nice ; sans dire "oui", comme à Amsterdam, au traité d'Amsterdam, mais aussi sans contribuer à ce que le processus d'élargissement s'arrête et en collaborant de manière positive à la concrétisation de l'élargissement.


However, the Parliament also argued that Europol's new powers, based on its support role in the co-ordination of police deployment made possible by the Amsterdam Treaty, did not fundamentally alter the system or imperatives of parliamentary control. [10]

Il précise toutefois que les nouvelles compétences d'Europol résultant de la coordination des interventions policières prévues par le traité d'Amsterdam ne changent pas fondamentalement la nécessité d'un contrôle parlementaire [10].


It was to do what we did, which was to produce a very detailed report on all the positions and all the possible alternatives on matters arising from what have become known as the ‘leftovers’ from Amsterdam. At the same time, we tried to generate a consensus, which did not exist in Helsinki, guaranteeing that closer cooperation would be included on the agenda of the Conference, as we feel that this is intimately related to issues of extending voting by qualified majority within the Council and, perhaps, also the Council’s relationship in procedures for codecision with the European Parliament.

Il consistait à faire ce que nous avons fait, à savoir, un rapport détaillant avec une grande précision toutes les positions et toutes les possibilités quant aux matières dérivant de ce que l'on appelle les reliquats d'Amsterdam, et veiller en même temps à aboutir à un consensus, inexistant à Helsinki, afin de garantir l'introduction dans l'agenda de la conférence relative aux coopérations renforcées qui, à nos yeux, sont intimement liées, comme les questions de la possibilité d'élargir la décision à la majorité qualifiée au sein du C ...[+++]


The weighting of votes in the Council of the European Union is one of the "leftovers from Amsterdam", i.e. one of the questions that the Intergovernmental Conference (IGC), which culminated in the drafting of the Treaty of Amsterdam, did not resolve.

La pondération des voix au Conseil de l'Union européenne est l'un des « reliquats d'Amsterdam », c'est-à-dire l'une des questions que la Conférence intergouvernementale (CIG), qui a abouti à l'élaboration du traité d'Amsterdam, n'a pas résolues.


The Amsterdam Treaty aims to overcome contradictions between the particularly ambitious objectives of the CFSP and the means available to the Union for achieving those objectives, which did not live up to expectations or provide adequately for the matters at stake.

Le traité d'Amsterdam s'attache à surmonter les contradictions qui existent entre les objectifs communs de la PESC, qui sont particulièrement ambitieux, et les moyens dont l'Union s'est dotée pour les atteindre, qui ne paraissent pas être à la hauteur des attentes et des enjeux en présence.


w