Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did hear last thursday " (Engels → Frans) :

You are absolutely right, and this is why I emphasized in my speech last Thursday before the Canadian Club that we have worked very hard, whether with our Smart Border Initiative or Bill C-36 — where the Senate and the House of Commons worked very hard and did good work, hearing a multitude of witnesses — to strike the right balance.

Par ailleurs, vous avez parfaitement raison, et c'est pour cela que, dans le discours que j'ai prononcé jeudi dernier devant le Canadian Club, j'ai insisté sur le fait que nous avons travaillé d'arrache-pied, que ce soit dans le cadre du projet de loi C-36 ou de l'initiative sur la Frontière intelligente — pour lesquels le Sénat et la Chambre des communes ont d'ailleurs oeuvré avec beaucoup de diligence et fait un excellent travail en interrogeant une foule de témoins — afin d'arriver à un juste milieu.


It did not surprise me that last Thursday, an Ontario Superior Court judge agreed with them, and I guess myself, when he ruled that excluding small third parties from access to the $1.75 public subsidy did constitute a violation of the Charter.

Je n'ai donc pas été surpris quand, jeudi dernier, un juge de la Cour supérieure de l'Ontario leur a donné et m'a donné raison en statuant que l'exclusion des petits partis de la subvention publique de 1,75 $ s'inscrit en violation des dispositions de la Charte.


Having got my concerns off my chest, I should now like to provide a brief outline of what happened at the PPE-DE Group’s hearing last Thursday, where the Commission’s attitude was very positive.

Après avoir manifesté mes préoccupations, je souhaite à présent dresser un bref compte rendu de l’audition du groupe PPE-DE de jeudi dernier, où la Commission a adopté une attitude très favorable.


In the present case, it should be noted that the Commission stated in its response to the measures of organisation of procedure and at the hearing, without being contradicted by the applicant, that although the selection board did not remain stable throughout the tests, at the very least, it met at the beginning when it decided on the way the tests were to take place, then every two or three days, on each occasion on which the marks awarded to the candidates were brought together in order to form an assessment of the competencies of t ...[+++]

En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur les compétences des candidats ayant été interrogés durant ce laps de temps, et, enfin, lorsqu’il a vérifié la cohérence des appr ...[+++]


Ms. Roberta Santi: I don't know issues of salary, as I say, because I don't deal with that, but I did hear last Thursday for the very first time, from the chair of the committee indirectly, that the committee was expressing concern that they didn't have access to the terms of reference.

Je me demandais donc si ce retard était dû au fait qu'un mandat n'avait pas été établi, ou un salaire. Mme Roberta Santi: Je ne peux pas vous répondre à des questions concernant les salaires, parce que ce n'est pas dans mes prérogatives.


It did not happen. I was then promised a written answer by last Thursday, but that did not happen either and I still have not received an answer.

L’on m’a alors promis une réponse écrite pour jeudi dernier, mais je ne l’ai pas reçue non plus et je l’attends toujours.


Only when last Thursday, Mr Milosevic was brought to The Hague, did a huge amount of money become available on Friday.

Ce n’est qu’après que Milosevic a été transféré à La Haye jeudi dernier qu’une énorme somme d’argent a été débloquée le vendredi.


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


I'm sorry I had to leave the committee early last Thursday, but I just wondered if the agriculture committee has made any decision about any follow-up on the Canadian Grain Commission in terms of hearing from other witnesses following Mr. Senft's presentation last Thursday?

Je suis désolé d'avoir dû quitter la réunion du comité de jeudi dernier avant la fin, mais je me demande si le Comité de l'agriculture a décidé d'entendre d'autres témoins sur la Commission canadienne des grains suivant l'exposé de M. Senft jeudi dernier?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did hear last thursday' ->

Date index: 2024-10-07
w