Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDI
DID
DID circuit
DID interface
Detergent Ingredients Database
Direct dial-in
Direct inward dialing
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
Do everything possible
EBA
Everything but Arms
Excellence in everything we do
Make every effort

Vertaling van "did do everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
make every effort [ do everything possible ]

n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]


DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


Excellence in everything we do

l'excellence dans tout ce que nous faisons


DDI | DID | direct dial-in | direct inward dialing

DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée


Detergent Ingredients Database | DID [Abbr.]

base de données sur les ingrédients des détergents | DID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore the Commission did everything it possibly could to ensure a successful verification visit, but nevertheless the GOC seems to have ignored all these efforts.

Par conséquent, elle a fait tout son possible pour assurer le bon déroulement de la visite de vérification, mais les pouvoirs publics chinois semblent avoir ignoré tous ces efforts.


I am not taking the same attitude as others here who believe that countries like Greece, Ireland and Portugal did everything right: that they made no mistakes and did not go too far; that they did everything right and it was only the international crisis that caused problems.

Je ne prétendrai pas, comme certains orateurs l’ont fait, que des pays tels que la Grèce, l’Irlande et le Portugal ont fait ce qu’il fallait faire, qu’ils n’ont commis aucune erreur et n’ont pas dépassé les limites et que la crise internationale est la seule cause de tous leurs problèmes.


As indicated above, the Danish authorities believe that everything that could reasonably be required to guarantee that DSB did not receive any overcompensation was done, and that it should be concluded – at the very least – that the contractual payment received by DSB under the negotiated contracts constitutes aid compatible with the internal market.

Comme indiqué ci-dessus, les autorités danoises estiment que tout ce qui pouvait être raisonnablement exigé pour garantir que DSB ne reçoive pas de surcompensation a été fait et qu’il convient — à tout le moins — de conclure que le paiement contractuel perçu par DSB en application des contrats négociés constitue une aide compatible avec le marché intérieur.


I say to the members opposite, such as the member for Mississauga South, who have stood in this House and tried to convince Canadians that they were doing everything in their power to bring down Bill C-38, They did not do everything in their power.

Je dirai aux députés d'en face qui, comme le député de Mississauga-Sud, ont pris la parole à la Chambre pour essayer de convaincre les Canadiens qu'ils ont fait tout leur possible pour défaire le projet de loi C-38 qu'ils auraient pu faire plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, the Commission is fully committed to the draft Constitution, and I can testify that Mr Barnier, followed by Mr Vitorino, whom I assisted during the Council’s closing moments, really did do everything possible to bring it about. It will mark a very important step towards making this Union of ours more democratic and towards a whole series of advances, in which codecision, or rather the extension of Parliamentary codecision, is a major element.

Premièrement, la Commission est parfaitement engagée dans ce projet de Constitution, et je puis témoigner que Michel Barnier, puis ensuite M. Vitorino que j’ai assisté dans les derniers moments du Conseil, ont vraiment tout fait pour arriver à cette Constitution qui va marquer une étape très importante vers une démocratisation de notre Union et vers toute une série de progrès dont la codécision, ou plutôt l’élargissement de la codécision avec le Parlement, est un élément majeur.


Why should they not be the first to give that new alliance a chance, just as we did with Everything But Arms, and permit their countries to import goods?

Pourquoi ne devraient-ils pas être les premiers à donner une chance à cette nouvelle alliance, tout comme nous l’avons fait avec "Tout sauf les armes", et permettre à leurs pays d’importer des marchandises?


Why should they not be the first to give that new alliance a chance, just as we did with Everything But Arms, and permit their countries to import goods?

Pourquoi ne devraient-ils pas être les premiers à donner une chance à cette nouvelle alliance, tout comme nous l’avons fait avec "Tout sauf les armes", et permettre à leurs pays d’importer des marchandises?


The dockers were here this week, and they almost did destroy everything.

Les dockers étaient présents cette semaine, et ils ont failli tout casser.


We did not do everything wrong and we certainly did not do everything right. But I remind the House that in the timeframe of the Trudeau era, between 1968 and 1983 when the Liberals left office, the federal debt increased by 900%. That is not a lot to be proud of.

Mais je rappelle à la Chambre qu'à l'époque du gouvernement Trudeau, entre 1968 et 1983, lorsque les libéraux ont quitté le pouvoir, la dette fédérale avait augmenté de 900 p. 100. Il n'y a vraiment pas de quoi être fier.


The navy will not do everything — the Coast Guard will not do everything either, by the way — and I did mention port management and port security.

La marine ne peut pas tout faire — ni la Garde côtière non plus — et j'ai parlé de la gestion et de la sécurité des ports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did do everything' ->

Date index: 2022-03-19
w