Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinated dictation and transcription machine
Combined dictation and transcription machine
Continuous dictation
Continuous-dictation software
Continuous-speech dictation
Continuous-speech dictation software
Continuous-speech recognition software
Da'esh
Da'ish
Dictaphone
Dictating and transcribing machine
Dictating machine
Dictation and transcribing machine
Dictation and transcription machine
Dictation machine
Dictation macro
Dictation shorthand
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Republic of Iraq
Text shorthand
Voice macro

Vertaling van "dictator in iraq " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


dictating and transcribing machine [ combined dictation and transcription machine | dictation and transcription machine ]

machine à dicter et à transcrire


combinated dictation and transcription machine | dictation and transcribing machine

machine à dicter et à transcrire


dictaphone | dictating machine | dictation machine

dictaphone | machine à dicter


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


voice macro | dictation macro | text shorthand | dictation shorthand

macrocommande vocale | macro vocale | macro de dictée | raccourci de dictée


continuous-speech dictation software | continuous-speech recognition software | continuous-dictation software

logiciel de dictée en continu | logiciel de dictée vocale en continu | logiciel de reconnaissance vocale en dictée continue | logiciel de reconnaissance vocale en continu | logiciel de reconnaissance de la parole en continu | logiciel de reconnaissance de la parole continue


continuous-speech dictation | continuous dictation

dictée en continu | dictée continue


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saddam Hussein would still be the dictator of Iraq today.

Saddam Hussein serait toujours dictateur en Irak aujourd'hui.


– (FR) Madam President, since the Iraq War, this country, instead of being liberated from a military dictator, is sinking into violence.

– Madame la Présidente, depuis la guerre d’Iraq, ce pays, au lieu d’être libéré d’une dictature militaire, sombre dans la violence.


– (PT) Madam President, Iraq and the Iraqis inherited and suffered a whole catalogue of horrors at the hands of the dictator, Saddam Hussein.

– (PT) Madame la Présidente, l’Iraq et les Iraquiens ont hérité et souffert d’un long cortège d’horreurs aux mains du dictateur Saddam Hussein.


Cordex Petroleum is now being investigated under the Iraq oil for food scandal for a $1 million injection from two agents of none other than the former dictator of Iraq, Saddam Hussein.

Cordex Petroleum fait actuellement l'objet d'une enquête, dans le cadre du scandale du programme pétrole contre nourriture, en Irak, car deux agents de nul autre que l'ancien dictateur irakien, Saddam Hussein, y auraient investi un million de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The basis on which war with Iraq was embarked on was a questionable argument of ‘we do not negotiate with dictators like Saddam who want to acquire weapons of mass destruction’, yet, at the same time, negotiations were in progress with a dictator – one in North Korea – who actually did possess nuclear weapons, so the message sent out was: ‘we will not attack you if you have nuclear weapons, but we will if you do not’.

La base sur laquelle la guerre contre l’Irak a été lancée était un argument contestable consistant à dire: «nous ne négocions pas avec des dictateurs tels que Saddam qui veulent acquérir des armes de destruction massive», mais dans le même temps, des négociations étaient en cours avec un dictateur - en Corée du Nord - qui possédait réellement des armes nucléaires, et le message envoyé était donc: «nous ne vous attaquerons pas si vous possédez des armes nucléaires, mais nous le ferons si vous n’en avez pas».


When the dictator of Iraq needs to hear a united, firm, unequivocal call to disarm or face military action, refuse to even take a position on the rightness or wrongness of that demand just in case someone opposes it later on in council.

Lorsque le dictateur de l'Irak a besoin d'entendre un appel uni, ferme et non équivoque en faveur du désarmement, assorti d'une menace d'intervention militaire s'il ne désarme pas, refuser de prendre position sur la légitimité de cette demande au cas où quelqu'un s'y opposerait plus tard au conseil.


It is important to consider the evidence, not just the recent evidence but the evidence of behaviour over a long period of time with respect to the conduct of the dictator in Iraq.

Il faut examiner les faits, et pas simplement les faits récents, mais la preuve d'un comportement répréhensible sur une longue durée de la part du dictateur au pouvoir en Irak.


The problem is precisely that we cannot turn attention to the international priorities that are important to Canada because the only thing that gets reported is President Chirac protecting the Prime Minister against his own bad judgment and the dictator in Iraq using the Ducros controversy as a means to further deepen tensions between Iraq and the United States.

Le problème, c'est précisément que nous ne pouvons tourner notre attention vers les priorités internationales qui sont importantes pour le Canada parce que tout ce dont on parle, c'est du fait que le président Chirac protège le premier ministre contre son propre mauvais jugement et que le dictateur irakien se sert de la controverse causée par Mme Ducros pour alimenter les tensions entre l'Irak et les États-Unis.


It also leaves a rather unpleasant aftertaste to consider that Britain's Foreign Secretary Jack Straw was willing to send umpteen thousand British soldiers into Iraq to hunt down one dictator, while the same Jack Straw, when he was Britain's Home Secretary, decided to release another dictator, Augusto Pinochet, and thereby thus allow him to escape from the clutches of British justice.

Par ailleurs, il nous reste un goût amer dans la bouche lorsque l’on considère que le ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est prêt à traquer un dictateur en Irak avec des milliers de soldats britanniques alors que ce même Jack Straw, à l’époque ministre britannique de l’intérieur, avait décidé de libérer un autre dictateur, Augusto Pinochet, et avait permis à celui-ci d’échapper à la justice britannique.


It also leaves a rather unpleasant aftertaste to consider that Britain's Foreign Secretary Jack Straw was willing to send umpteen thousand British soldiers into Iraq to hunt down one dictator, while the same Jack Straw, when he was Britain's Home Secretary, decided to release another dictator, Augusto Pinochet, and thereby thus allow him to escape from the clutches of British justice.

Par ailleurs, il nous reste un goût amer dans la bouche lorsque l’on considère que le ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est prêt à traquer un dictateur en Irak avec des milliers de soldats britanniques alors que ce même Jack Straw, à l’époque ministre britannique de l’intérieur, avait décidé de libérer un autre dictateur, Augusto Pinochet, et avait permis à celui-ci d’échapper à la justice britannique.


w