I should also point out that there are mechanisms, as there were in the previous legislation, to cooperate with provincial governments, where there is a dialogue with provincial governments and a determination as to whether the province is in fact willing to take the action within a reasonable timeframe or not.
Je dois également souligner qu'il existe des mécanismes, comme d'ailleurs dans la loi en vigueur, pour faciliter la coopération et le dialogue avec les gouvernements provinciaux et s'assurer que l'autorité provinciale concernée est effectivement disposée à prendre des mesures dans des délais raisonnables.