Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue could produce » (Anglais → Français) :

Trade in timber: The EU will initiate a longer-term process of dialogue with wood-producing and wood-consuming countries to extend international collaboration to tackle illegal logging and to develop a multilateral framework on which actions could be based.

Commerce du bois: l'Union engagera un processus de dialogue à long terme avec les pays producteurs et consommateurs de bois, afin d'étendre la collaboration internationale en matière de lutte contre l'exploitation clandestine des forêts et de mettre en place un cadre multilatéral pouvant servir de base à des actions.


16. Is concerned by the audit’s findings that programming and design of assistance were not sufficiently guided by a structured dialogue with beneficiary countries, the dialogue being mainly driven by the Commission Headquarters, restricting a direct exchange of views to a few days of in-country missions, with insufficient evidence in reports of what had been discussed; is of the opinion that offering sector budget support to an oil-producing and exporting country, directed to the expanded use of renewable energy sources, could certainly not be a ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un ap ...[+++]


16. Is concerned by the audit's findings that programming and design of assistance were not sufficiently guided by a structured dialogue with beneficiary countries, the dialogue being mainly driven by the Commission Headquarters, restricting a direct exchange of views to a few days of in-country missions, with insufficient evidence in reports of what had been discussed; is of the opinion that offering sector budget support to an oil-producing and exporting country, directed to the expanded use of renewable energy sources, could certainly not be a ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un ap ...[+++]


However, in the continuing dialogue process and as mentioned in the recitals above, the Commission disclosed all relevant information within the limits of confidentiality to the interested parties relating to the Indian producer so that they could defend their interest.

Toutefois, dans le cadre du processus du dialogue permanent, comme mentionné aux considérants qui précèdent, la Commission a divulgué aux parties intéressées, dans les limites de la confidentialité, toutes les informations pertinentes concernant le producteur indien afin qu’elles puissent défendre leurs intérêts.


Certainly the dialogue could produce much better results, but I would say that Russia should adopt legislation that allows real competition in the market and offers scope for investments.

Le dialogue pourrait certes donner de bien meilleurs résultats, mais je dirais que la Russie doit adopter une législation permettant une réelle concurrence sur le marché et laissant une marge d’investissement.


I agree with his observation that while the human rights dialogue could indeed be useful, unfortunately up to now it has not produced tangible results.

En dépit de l'utilité que pourraient certainement avoir les pourparlers en matière de droits de l'homme, il fait observer que, malheureusement, ils n'ont encore produit aucun résultat tangible, et je partage son opinion à ce sujet.


The countries of the Arab and Islamic world, since the Commission has no representation in the Gulf area, which is why it would be useful to open a delegation in Saudi Arabia (as already envisaged in the 1998 list of priorities) and in Iran, which could facilitate the dialogue between producers and consumers regarding oil and gas and encourage democratic reform;

les pays du monde arabe et islamique, étant donné que la Commission n'a pas de représentation dans la région du Golfe, d'où l'intérêt d'ouvrir une délégation en Arabie saoudite (comme le recommandait la liste des priorités pour 1998) et en Iran, qui pourrait faciliter le dialogue entre producteurs et consommateurs au sujet du pétrole et du gaz, et encourager les réformes démocratiques;


These risks could however be limited through different actions as outlined in the Green Paper "Towards a European strategy for the security of energy supply", like the multiplication of gas transport routes, the further integration of the European gas network, and a continuous dialogue with gas producing countries.

Ces risques pourraient toutefois être limités par différentes mesures, comme le montre le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique", telles que la multiplication des voies de transport du gaz, le renforcement de l'intégration du réseau gazier européen, et un dialogue permanent avec les pays producteurs de gaz.


Trade in timber: The EU will initiate a longer-term process of dialogue with wood-producing and wood-consuming countries to extend international collaboration to tackle illegal logging and to develop a multilateral framework on which actions could be based.

Commerce du bois: l'Union engagera un processus de dialogue à long terme avec les pays producteurs et consommateurs de bois, afin d'étendre la collaboration internationale en matière de lutte contre l'exploitation clandestine des forêts et de mettre en place un cadre multilatéral pouvant servir de base à des actions.


Dialogue could be initiated on relations between oil and gas producers and consumers.

Le dialogue pourrait être amorcé au plan des relations entre producteurs et consommateurs d'hydrocarbures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogue could produce' ->

Date index: 2021-12-06
w