Right after the situation, we were the ones who organized the demonstration in Moncton to make sure that Dhaliwal came over here to talk about the crisis, and we did ask for a moratorium on the basis of social peace, because we did not want the violence to escalate into bloodshed.
Tout de suite après, c'est nous qui avons organisé la manifestation à Moncton pour que Dhaliwal vienne sur place pour parler de la crise, et nous avions demandé un moratoire pour rétablir la paix sociale parce que nous ne voulions pas que la violence se traduise par des effusions de sang.