Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "development egnos simply because " (Engels → Frans) :

The second point I would make is that although what we're talking about may be a relatively small amount, trade, as we know, matters a lot more to developing countries simply because the institutions and capacities to manage change tend to be weaker.

La deuxième chose que je veux vous dire, c'est que même si nous parlons ici d'un volume relativement restreint, nous savons tous que le commerce est beaucoup plus important pour les pays en développement que pour les autres, tout simplement parce que les institutions et les capacités nécessaires pour gérer le changement y sont généralement plus faibles.


China has become the greatest beneficiary of Polish development aid simply because an export trade contract with that country has been included in the category of development aid.

La Chine est devenue la plus grande bénéficiaire de l’aide polonaise au développement tout simplement parce qu’un contrat commercial d’exportation avec ce pays a été inclus dans la catégorie de l’aide au développement.


However, an anniversary is also a time for looking to the future. The euro, which has been enriched by these last 10 years, must now open up new areas for development, not that we have not dealt with these at all, but simply because they are still work in progress ahead of us.

Mais un anniversaire, c’est aussi un moment pour regarder vers l’avenir et l’euro, riche de ses dix ans, doit aujourd’hui ouvrir de nouveaux chantiers. Non pas que nous ne les ayons pas du tout traités, mais parce qu’ils sont encore en progrès devant nous.


– (FR) Commissioner, this proposal for a regulation, which is designed to simplify existing legislation, is entirely within the framework of sustainable development, quite simply because it concerns an environmental issue, an issue which might also be related to public health and consumer policy.

- Monsieur le Commissaire, cette proposition de règlement, qui est destinée à simplifier la législation, s'inscrit tout à fait dans le cadre du développement durable, tout simplement parce qu'il s'agit d'une question d'environnement, d'une question qui peut, aussi, relever de la santé publique et de la politique des consommateurs.


We do not want to take all the doctors and nurses and teachers from developing countries simply because we need them.

Nous ne devons pas faire partir tous les médecins, toutes les infirmières et tous les enseignants des pays en développement simplement parce que nous avons besoin d'eux.


Moreover, the audio-visual media play a fundamental role in the development and transmission of social values. This is not simply because they influence to a large degree which facts and which images of the world we encounter, but also because they provide concepts and categories - political, social, ethnic, geographical, psychological and so on - which we use to render these facts and images intelligible.

Les médias du secteur audiovisuel assurent en outre une mission fondamentale pour le développement et la transmission des valeurs sociales: non seulement parce qu'ils influent largement sur les faits et les images du monde qui nous sont présentés, mais aussi parce qu'ils fournissent les concepts et catégorisations - politiques, sociales, ethniques, géographiques, psychologiques, etc. - que nous utilisons pour décrypter ces faits et images.


Quite simply because the development of our coastal zones is sometimes carried out in such a way as to cause the degradation of those zones, despite the fact that, as a fellow Member has pointed out, the habitat of the coastal zones is sometimes a long way away from the major centres of population.

Tout simplement parce que le développement de nos zones côtières s'est parfois opéré de telle façon qu'il y a eu dégradation de ces zones, même si, comme l'a fait remarquer une de mes collègues, l'habitat des zones côtières est parfois éloigné des grands centres.


Whatever platforms are used to channel them, the audiovisual media play a fundamental role in the development and transmission of social values. This is not simply because they influence to a large degree which facts about and which images of the world we encounter, but also because they provide concepts and categories - political, social, ethnic, geographical, psychological and so on - which we use to render these facts and images intelligible.

En effet, les médias du secteur audiovisuel, quelles que soient les plates-formes qui les véhiculent, assurent une mission fondamentale pour le développement et la transmission des valeurs sociales : non seulement parce qu'ils influent largement sur les faits et les images du monde qui nous sont présentés, mais aussi parce qu'ils fournissent les concepts et catégorisations - politiques, sociales, ethniques, géographiques, psychologiques, etc. - que nous utilisons pour décrypter ces faits et images.


Exploration does not give the opportunities that development will, simply because you do not have the long-term opportunities to plan.

La prospection ne présente pas les occasions que présente la mise en valeur, tout simplement parce qu'il n'y a pas les possibilités de planification à long terme.


Moreover, the audiovisual media play a fundamental role in the development and transmission of social values. This is not simply because they influence to a large degree which facts about and which images of the world we encounter, but also because they provide concepts and categories - political, social, ethnic, geographical, psychological and so on - which we use to render these facts and images intelligible.

Les médias du secteur audiovisuel assurent en outre une mission fondamentale pour le développement et la transmission des valeurs sociales : non seulement parce qu'ils influent largement sur les faits et les images du monde qui nous sont présentés, mais aussi parce qu'ils fournissent les concepts et catégorisations politiques, sociales, ethniques, géographiques, psychologiques, etc. que nous utilisons pour décrypter ces faits et images.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development egnos simply because' ->

Date index: 2021-08-27
w