Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «development in iran so very disappointing precisely because » (Anglais → Français) :

I find this development in Iran so very disappointing precisely because I was spending a whole week in Iran at the time that Ahmadinejad took office, and I was still under the illusion that not everything would turn out to be quite so bad as it looked.

Ce développement en Iran me déçoit tout particulièrement, précisément parce que j’ai passé une semaine entière en Iran au moment où Ahmadinejad est entré en fonction et que je caressais toujours l’illusion que tout ne tournerait pas aussi mal que la situation le laissait présager.


It also must be made very clear that the Americans have the same parliamentary procedures: they have the US Congress, which is very difficult to deal with precisely because of protectionist feeling, but we are working together and developing our relations.

Il faut aussi souligner très clairement que les Américains ont les mêmes procédures parlementaires que nous: ils ont le Congrès des États-Unis, avec lequel il est très difficile de traiter en raison, précisément, de ses sentiments protectionnistes, mais nous travaillons de concert, et nous développons nos relations.


We have made very concrete proposals on energy efficiency, on the rapid take-up of green products, on developing clean technologies for cars and construction, precisely because we want to highlight one point: what we are proposing to Member States is not spending just for the sake of spending.

Nous avons avancé des propositions très concrètes en faveur de l’efficacité énergétique, de l’adoption rapide de produits verts et du développement des technologies propres dans les domaines de l’automobile et de la construction, précisément parce que nous souhaitons insister sur un point: ce que nous proposons aux États membres, ce n’est pas de dépenser juste pour dépenser.


It is true, as Mrs Lucas very rightly said, that the real victims of the liberalisation of the textile sector are the poorest countries, otherwise known as the Least Developed Countries, and that is precisely because they manufacture products with little technological content, such as cotton tee-shirts.

Il est vrai que les véritables victimes de la libéralisation du secteur du textile sont, comme l’a très bien dit Mme Lucas, les pays les plus pauvres, les PMA. Et cela justement parce que ceux-ci fabriquent des produits à faible contenu technologique, comme les t-shirts en coton.


There are a number of conditions present in Bangladesh that are not present in a number of other developing countries, in as much as Bangladesh – and this, I think, is very important – has only one language and one religion and consists of only one ethnic group, which means that the ethnic conflicts we see, for example, in Africa do not exist there. Nor do religious wars. However, it also means that it would be still worse if we were to let down just such a country, precisely ...[+++]

La situation au Bangladesh est différente de celle de beaucoup d'autres pays en voie de développement en ce sens que le pays - et j'estime que c'est un élément capital - n'a qu'une seule langue et une seule religion et n'est composé que d'une seule ethnie, ce qui signifie, par rapport à l'Afrique, par exemple, une absence de conflits ethniques et de guerres de religion, mais cela signifie également que la situation empirera si nous lâchons ce pays, car le Bangladesh n'est précisément pas confronté aux problèmes que nous constatons dans d'autres pays et un refus d'octroyer, dans de larges proportions, une aide au développement ainsi que d ...[+++]


(1445) Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec): Mr. Speaker, it is precisely because we are very much aware of the enormous problem which unemployment represents everywhere in Canada, and certainly in rural areas, that we want to proceed with a reform of the unemployment insurance program. We want to really lower UI contributions so that small businesses can hire new workers, protect the poor, including single-parent families, and have the money to ed ...[+++]

(1445) L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): C'est précisément parce que nous sommes très conscients de l'énorme fléau de chômage qui existe partout au Canada, et certainement au Canada rural, que nous voulons procéder à une réforme de l'assurance-chômage, c'est-à-dire vraiment baisser les cotisations d'assurance-chômage, pour que les PME puissent embaucher de nouvelles personnes, des travailleurs, des travailleuses, et certainement protéger les plus démunis, par exemple les parents de familles monoparentales, pour avoir l'argent nécessaire à la formation et à ...[+++]


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, it is precisely because the previous government kept setting targets too far down the way of no great significance and then kept missing them that we as a government decided that we would set up very clear milestones-that is what Canadians asked us to do in the consultations last year-within a re ...[+++]

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, c'est précisément parce que le gouvernement précédent fixait toujours des objectifs insignifiants et lointains qu'il ne réussissait jamais à atteindre que notre gouvernement a décidé d'établir des jalons très clairs-c'est ce que les Canadiens nous ont demandé lors des consultations de l'an dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development in iran so very disappointing precisely because' ->

Date index: 2024-07-14
w