Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «development corp back then they » (Anglais → Français) :

The other partner we talked with at the time was Chief Harry Cook of the Lac La Ronge Indian Band, who owns Kitsaki Development Corp. Back then they were doing over $75 million worth of business, and they're doing $100 million now.

L'autre partenaire avec lequel nous avons discuté était le chef Harry Cook, de la bande de Lac La Ronge, qui est propriétaire de Kitsaki Development Corp. À l'époque, ses activités commerciales dépassaient les 75 millions de dollars; elles sont maintenant de l'ordre de 100 millions.


They often go back to Copenhagen to see their family and friends and remain closely tuned to political and social developments in Denmark where they intend to return eventually.

Ils se rendent souvent à Copenhague pour voir leur famille et leurs amis et ils suivent de près des évolutions politiques et sociales au Danemark où ils ont l'intention de retourner vivre en fin de compte.


If developing countries have no input into this agreement because they're not at the right stage of development right now, then they just won't have any choice when they are.

Si les pays en développement n'ont pas leur mot à dire dans cet accord parce qu'ils n'ont pas atteint le stade de développement approprié, ils n'auront plus aucune liberté de choix lorsqu'ils y parviendront.


They doubled between 2002 and 2005, then tripled between 2005 and 2007, and fallen back to the 2005-level in 2008 just to double again between 2008 and 2010[8].

Ils ont doublé entre 2002 et 2005, puis triplé entre 2005 et 2007, avant de retomber au niveau de 2005 en 2008, pour ensuite être de nouveau multipliés par deux entre 2008 et 2010[8].


Consequently, the outstanding commitments at the beginning of the budget year are some EUR30 billion higher than they were at the end of the previous one, and then fall back to the expected level by the end of the year.

Il s'ensuit que le RAL en début d'exercice est de quelque 30 milliards supérieur à celui de la fin de l'exercice précédent, et redescend ensuite au niveau prévu à la fin de l'exercice.


In the case of autologous products the cells/tissues are harvested from a patient, then treated or expanded, and finally they are introduced back into the same patient.

Dans le cas des produits autologues, les cellules/tissus sont prélevés sur un patient, puis traités ou multipliés, et enfin réintroduits dans le corps du même patient.


Participating organisations will be carefully assessed (by Erasmus+ National Agencies or by the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, depending on their profile) and must commit to respecting the European Solidarity Corps Charter in which they pledge to foster the personal and professional development of European Solidarity Corps participants, guarantee safe and decent working conditions, provide adequate training and support to equip participants with the skills needed to carry out their placement.

Les organisations participantes seront soigneusement évaluées (par les agences nationales du programme Erasmus+ ou par l'agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», en fonction de leur profil) et doivent accepter de respecter la charte du corps européen de solidarité, en vertu de laquelle ils s'engagent à promouvoir le développement personnel et professionnel des participants du corps européen de solidarité, à garantir des conditions de travail sûres et dignes, à fournir des formations appropriées et à aider les participants ...[+++]


Then they prorogued the House, then brought them all back; then they had an election, then prorogued the House again and then brought them all back.

Ils ont prorogé le Parlement, puis ils les ont tous présentés de nouveau. Par la suite, il y a eu des élections, une autre prorogation et, une fois de plus, les mêmes projets de loi ont été présentés.


They also tried to scare Quebecers-now they want to hurt us, but back then they wanted to scare us-by telling them that if they chose sovereignty, they would be up to their necks in debt, unemployment and taxes.

On nous disait aussi, pour faire peur aux Québécois-maintenant on veut leur faire mal, à ce moment, on voulait leur faire peur-si vous faites la souveraineté du Québec, des dettes, du chômage et des taxes, vous en aurez en masse.


They develop the infrastructure then they enjoy the benefit.

Elles fournissent l'infrastructure puis jouissent des avantages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development corp back then they' ->

Date index: 2022-04-23
w